# script.module.inputstreamhelper language file msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgctxt "#30001" msgid "Information" msgstr "Information" msgctxt "#30002" msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback." msgstr "Det här tillägget använder den proprietära avkrypteringsmodulen [B]Widevine CDM[/B] för uppspelning." msgctxt "#30004" msgid "Error" msgstr "Fel" msgctxt "#30005" msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgstr "Ett fel inträffade under installationen av [B]Widevine CDM[/B]. Aktivera felsökningsloggning och skicka in en felrapport på:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgctxt "#30006" msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?" msgstr "På grund av distributionsrättigheter måste [B]Widevine CDM[/B] extraheras från en Chrome OS-återställningsavbild. Denna process kräver minst [B]{diskspace}[/B] ledigt diskutrymme. Vill du fortsätta?" msgctxt "#30007" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture ([B]{arch}[/B])." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] är tyvärr inte tillgängligt på den här systemarkitekturen ([B]{arch}[/B])." msgctxt "#30008" msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] saknas i din Kodi-installation. Detta tillägget krävs för att spela upp det här materialet." msgctxt "#30009" msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?" msgstr "[B]{addon}[/B] är inaktiverat. Detta tillägget krävs för att spela upp det här materialet.[CR][CR]Vill du aktivera [B]{addon}[/B]?" msgctxt "#30010" msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback." msgstr "[B]Kodi {version}[/B eller högre krävs för att spela upp [B]Widevine CDM[/B]-skyddat material." msgctxt "#30011" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Detta operativsystemet ([B]{os}[/B]) stöds inte av [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30012" msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead." msgstr "Windows Store-versionen av Kodi stöds inte av [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Använd i stället installationsprogrammet från kodi.tv." msgctxt "#30013" msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]." msgstr "Det gick inte att ladda ned [B]{filename}[/B]." msgctxt "#30014" msgid "Download in progress..." msgstr "Nedladdning pågår..." msgctxt "#30015" msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..." msgstr "Laddar ned [B]{filename}[/B]..." msgctxt "#30016" msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file." msgstr "Det gick inte att extrahera [B]Widevine CDM[/B] från zip-filen." msgctxt "#30017" msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] {version} eller senare krävs för att spela upp det här materialet." msgctxt "#30018" msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again." msgstr "Du har inte tillräckligt med ledigt diskutrymme för att installera [B]Widevine CDM[/B]. Frigör minst [B]{diskspace}[/B] och försök igen." msgctxt "#30019" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices." msgstr "Detta operativsystemet ([B]{os}[/B]) stöds inte av [B]Widevine CDM[/B] för ARM-enheter." msgctxt "#30020" msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "[B]'{command1}'[/B] eller [B]'{command2}'[/B] måste finnas på systemet för att kunna extrahera [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30021" msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "[B]'{command}'[/B] måste finnas på systemet för att kunna extrahera [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30022" msgid "Downloading the Chrome OS recovery image..." msgstr "Laddar ned Chrome OS-återställningsavbild..." msgctxt "#30023" msgid "Download completed!" msgstr "Nedladdning slutförd!" msgctxt "#30024" msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete." msgstr "Installationen måste nu packas upp, montera och packa upp [B]Widevine CDM[/B] från återställningsavbilden.[CR][CR]Denna process kan ta upp till tio minuter att slutföra." msgctxt "#30025" msgid "Acquiring EULA." msgstr "Erhåller EULA." msgctxt "#30026" msgid "Widevine CDM EULA" msgstr "Widevine CDM EULA" msgctxt "#30027" msgid "I accept" msgstr "Acceptera" msgctxt "#30028" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" msgctxt "#30029" msgid "OK" msgstr "OK" msgctxt "#30030" msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]." msgstr "Installationen kommer eventuellt behöva köra följande kommandon med root-behörighet: [B]{cmds}[/B]." msgctxt "#30031" msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content." msgstr "En uppdatering av [B]Widevine CDM[/B] krävs för att spela upp det här materialet." msgctxt "#30032" msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content." msgstr "Ditt system saknar följande bibliotek som krävs av Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Installera biblioteken för att spela detta materialet." msgctxt "#30033" msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Det finns en uppdatering tillgänglig för [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30034" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" msgctxt "#30035" msgid "[B]loop[/B] is still loaded" msgstr "[B]loop[/B] är fortfarande laddat" msgctxt "#30036" msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal." msgstr "Kör [B]modprobe -r loop[/B] i terminalfönstret för att ladda ur." msgctxt "#30037" msgid "Success!" msgstr "Klart!" msgctxt "#30038" msgid "Install Widevine" msgstr "Installera Widevine" msgctxt "#30039" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] är inte tillgängligt på ARM64. Byt till en 32-bitars userspace för [B]Widevine CDM[/B]-support." msgctxt "#30040" msgid "Update available" msgstr "Uppdatering tillgänglig" msgctxt "#30041" msgid "Widevine CDM is required" msgstr "Widevine CDM krävs" msgctxt "#30042" msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed." msgstr "SOCKS-proxies kräver att du har PySocks-biblioteket (script.module.pysocks) installerat." msgctxt "#30043" msgid "Extracting Widevine CDM" msgstr "Extraherar Widevine CDM" msgctxt "#30044" msgid "Preparing downloaded image..." msgstr "Förbereder nedladdad avbild..." msgctxt "#30045" msgid "Uncompressing image..." msgstr "Packar upp avbilden..." msgctxt "#30046" msgid "This may take several minutes." msgstr "Detta kan ta flera minuter." msgctxt "#30047" msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]" msgstr "[I]Avbryt inte den här processen.[/I]" msgctxt "#30048" msgid "Extracting Widevine CDM from image..." msgstr "Extraherar Widevine CDM från avbilden..." msgctxt "#30049" msgid "Installing Widevine CDM..." msgstr "Installerar Widevine CDM..." msgctxt "#30050" msgid "Finishing..." msgstr "Avslutar..." msgctxt "#30051" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B]-installationen lyckades." msgctxt "#30052" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] togs bort framgångsrikt." msgctxt "#30053" msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] hittades inte." msgctxt "#30054" msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" msgctxt "#30055" msgid "There is not enough free disk space in the current temporary directory. Would you like to specify a different one to temporarily use for the Chrome OS Recovery Image (e.g. on a USB)?" msgstr "Det finns inte tillräckligt med ledigt diskutrymme i den temporära mappen. Vill du specificera en annan mapp att använda för Chrome OS-återställningsavbilden (t.ex på ett USB-minne)?" msgctxt "#30056" msgid "No backups found!" msgstr "Hittade inga säkerhetskopior!" msgctxt "#30057" msgid "Choose a backup to restore" msgstr "Välj säkerhetskopia att återställa" msgctxt "#30058" msgid "Time remaining: {mins:d}:{secs:02d}" msgstr "Återstående tid: {mins:d}:{secs:02d}" msgctxt "#30059" msgid "Meanwhile, should we try extracting Widevine CDM using the legacy method?" msgstr "Ska vi prova att extrahera Widevine CDM med den gamla metoden?" msgctxt "#30060" msgid "Identifying wanted partition..." msgstr "Identifiera önskad partition..." msgctxt "#30061" msgid "Scanning the filesystem for the Widevine CDM..." msgstr "Söker igenom filsystemet efter Widevine CDM..." msgctxt "#30062" msgid "Widevine CDM found, analyzing..." msgstr "Hittade Widevine CDM, analyserar..." msgctxt "#30063" msgid "Could not make the request. Your internet may be down." msgstr "Det gick inte att skicka begäran. Ditt internet kan ligga nere." msgctxt "#30064" msgid "Could not finish the download." msgstr "Det gick inte att slutföra nedladdningen" msgctxt "#30065" msgid "Shall we try again?" msgstr "Ska vi prova igen?" ### INFORMATION DIALOG msgctxt "#30800" msgid "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] is running on a [B]{system}[/B] system with [B]{arch}[/B] architecture." msgstr "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] körs på ett [B]{system}[/B]-system med [B]{arch}[/B]-arkitektur." msgctxt "#30810" msgid "[B]InputStream Helper[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Helper[/B] är på version [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30811" msgid "[B]InputStream Adaptive[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Adaptive[/B] är på version [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30820" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is [B]built into Android[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] finns [B]inbyggt i Android[/B]" msgctxt "#30821" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is at version [B]{version}[/B] and was installed on [B]{date}[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] är på version [B]{version}[/B] och installerades den [B]{date}[/B]" msgctxt "#30822" msgid "It was extracted from Chrome OS image [B]{name}[/B] with version [B]{version}[/B]" msgstr "Det extraherades från en Chrome OS-avbild [B]{name}[/B] med version [B]{version}[/B]" msgctxt "#30823" msgid "It was last checked for updates on [B]{date}[/B]" msgstr "Senaste uppdateringkontrollen gjordes [B]{date}[/B]" msgctxt "#30824" msgid "It is installed at [B]{path}[/B]" msgstr "Det är installerat på [B]{path}[/B]" msgctxt "#30830" msgid "Please report issues to: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" msgstr "Rapportera gärna problem till: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" ### SETTINGS msgctxt "#30900" msgid "Expert" msgstr "Expert" msgctxt "#30901" msgid "InputStream Helper information" msgstr "InputStream Helper-information" msgctxt "#30903" msgid "Disable InputStream Helper" msgstr "Inaktivera InputStream Helper" msgctxt "#30904" msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]" msgstr "[I]DRM-uppspelning kan misslyckas vid inaktivering![/I]" msgctxt "#30905" msgid "Update frequency in days" msgstr "Uppdateringsintervall i dagar" msgctxt "#30907" msgid "Temporary download directory" msgstr "Temporär nedladdningskatalog" msgctxt "#30909" msgid "(Re)install Widevine CDM library..." msgstr "(Om)installera Widevine CDM-biblioteket..." msgctxt "#30911" msgid "Remove Widevine CDM library..." msgstr "Ta bort Widevine CDM-biblioteket..." msgctxt "#30913" msgid "Number of backups" msgstr "Antal säkerhetskopior" msgctxt "#30915" msgid "Restore Widevine CDM library..." msgstr "Återställ Widevine CDM-biblioteket..."