# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Podcast Generator\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-28 11:29+0100\n" "Last-Translator: Alberto Betella \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/albertobeta/podcast-generator/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator\n" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:125 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126 msgid "This is possibly the first time you have entered this page: you haven't changed your podcast details yet. You are reccommended to provide a podcast title, description, etc... Try a different theme!" msgstr "Dit is mogelijk je eerste bezoek aan deze pagina: de podcast gegevens zijn nog niet gewijzigd. Het wordt aangeraden om je podcast een titel en een beschrijving te geven, enzovoort... Of probeer een ander thema! " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126 msgid "Start now..." msgstr "Begin nu..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:133 msgid "Episodes" msgstr "Afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:135 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:45 msgid "Upload New Episode" msgstr "Upload nieuwe aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:136 msgid "Edit / Delete Episodes" msgstr "Bewerk / Verwijder aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:141 msgid "Manage categories" msgstr "Beheer categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:21 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "FTP Feature" msgstr "Gebruik FTP optie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 msgid "(Auto Indexing)" msgstr "(automatisch indexeren)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:146 msgid "Manually regenerate RSS feed" msgstr "Maak de RSS feed opnieuw" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:154 msgid "Themes and aspect" msgstr "Thema's en opmaak" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:156 msgid "Change Theme" msgstr "Wijzig het thema" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:159 msgid "Customize your FreeBox" msgstr "Pas je FreeBox aan" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:166 msgid "iTunes Store Settings" msgstr "iTunes Store instellingen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:168 msgid "Change iTunes Cover Art" msgstr "Wijzig iTunes album afbeelding" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:169 msgid "Select or change iTunes Categories" msgstr "Selecteer of wijzig de iTunes categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:170 msgid "Submit your podcast to the iTunes Store" msgstr "Meld je podcast aan bij de iTunes Store" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:175 msgid "Your podcast details" msgstr "Jouw podcast gegevens" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:177 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:18 msgid "Change your podcast details" msgstr "Wijzig je podcast gegevens" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:178 msgid "Validate this feed with w3c validation service" msgstr "Controleer de feed met de W3C validatiedienst" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:183 msgid "Podcast Generator Configuration" msgstr "Podcast Generator instellingen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:185 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:18 msgid "Change Podcast Generator Configuration" msgstr "Wijzig Podcast Generator instellingen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:197 msgid "Podcast Generator News" msgstr "Podcast Generator Nieuws" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:34 msgid "Add / Delete categories" msgstr "Maak / Verwijder categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35 msgid "Hint: You don't need categories?" msgstr "Tip: Heb je geen categorieën nodig?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35 msgid "Disable them" msgstr "Schakel deze functie uit" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:52 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:120 msgid "Add a new category:" msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123 msgid "Adding..." msgstr "Bezig met toevoegen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:62 msgid "Delete Categories" msgstr "Verwijder categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:78 msgid "Delete Category" msgstr "Verwijder categorie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Do you really want to permanently delete this category?" msgstr "Wil je deze categorie permanent verwijderen?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:193 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:110 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:154 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:174 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:214 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:151 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Deleting..." msgstr "Bezig met verwijderen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:186 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:199 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:116 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:138 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:160 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:200 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:220 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:152 msgid "No" msgstr "Nee" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:102 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:114 msgid "Categories file doesn't exist or empty..." msgstr "Categorie bestand bestaat niet of is leeg..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:119 msgid "Categories disabled" msgstr "Categorieën uitgeschakeld" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:19 msgid "Add a category" msgstr "Voeg een categorie toe" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:117 msgid "New category:" msgstr "Nieuwe categorie:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 msgid "Category added!" msgstr "Categorie toegevoegd!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:122 msgid "Back to category management" msgstr "Terug naar categorie beheer" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:125 msgid "The category you are trying to add already exists..." msgstr "Deze categorie bestaat al..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:127 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:139 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:73 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:84 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:205 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:275 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:284 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:294 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:305 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:58 msgid "Back" msgstr "Terug" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:136 msgid "Please write a category name..." msgstr "De categorie een naam geven graag..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:22 msgid "Delete a category" msgstr "Verwijder een categorie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76 msgid "Category deleted" msgstr "Categorie verwijderd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:121 msgid "The category doesn't exist..." msgstr "De categorie bestaat niet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:31 msgid "has been deleted" msgstr "is verwijderd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:55 msgid "Delete other episodes" msgstr "Verwijder andere afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:58 msgid "No file to delete..." msgstr "Geen bestand om te verwijderen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:21 msgid "Edit podcast" msgstr "Bewerk podcast" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:73 msgid "Edit or Delete Episode" msgstr "Bewerk of Verwijder aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:83 msgid "Main information (required):" msgstr "Voornaamste informatie (verplicht):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:92 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:66 msgid "Title" msgstr "Titel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:69 msgid "Short Description" msgstr "Korte beschrijving" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:101 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:75 msgid "characters left" msgstr "karakters over" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:124 msgid "Change the episode date" msgstr "Wijzig datum van deze aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:125 msgid "The episodes of your podcast are automatically sorted by date. Changing the date of this episode will change its order in the podcast feed. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then." msgstr "De afleveringen van je podcast worden automatisch gesorteeerd op datum. Wanneer je de datum verandert, zal de volgorde op de pagina en in de feed worden aangepast. Als je een toekomstige datum kiest, zal de aflevering ook op die datum getoond worden." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:103 msgid "Fields marked with * are required." msgstr "Velden met * zijn verplicht." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:150 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:121 msgid "Extras" msgstr "Extra's" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:123 msgid "Long Description" msgstr "Lange beschrijving" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:138 msgid "iTunes Keywords" msgstr "iTunes trefwoorden" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:140 msgid "Keyword1, Keyword2 (max 12)" msgstr "Trefwoord1, Trefwoord2 (max. 12)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:178 msgid "Explicit content?" msgstr "Expliciete inhoud?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:179 msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content." msgstr "Kies JA als deze aflevering expliciete taal of inhoud voor volwassenen bevat." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:198 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:156 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:157 msgid "You can specify a different author for this episode, otherwise the default author will be the podcast owner" msgstr "Je kan deze aflevering aan een bepaalde auteur toewijzen, anders zal de standaard auteur worden gebruikt." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:203 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:149 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:160 msgid "Author's name" msgstr "Naam auteur" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:206 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:163 msgid "Author's email address" msgstr "E-mail adres auteur" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 msgid "Update Episode" msgstr "Ververs deze aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362 msgid "Updating" msgstr "Bezig met updaten" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:217 msgid "Delete Episode" msgstr "Verwijder aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:224 msgid "Do you really want to permanently delete this episode?" msgstr "Wil je deze aflevering echt permanent verwijderen?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:226 msgid "YES, I am sure" msgstr "Ja, dat weet ik zeker." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:43 msgid "Generate XML feed" msgstr "Genereer XML feed" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:44 msgid "Manually regenerate xml feed" msgstr "Handmatig de RSS feed vernieuwen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34 msgid "Continue" msgstr "Ga door" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 msgid "Regenerating Feed" msgstr "Bezig de feed te vernieuwen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:57 msgid "Feed XML generated!" msgstr "XML feed gemaakt!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61 msgid "All the episodes have been indexed in the feed" msgstr "Alle afleveringen voor deze feed zijn geïndexeerd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61 msgid "You can limit the feed to the last episodes" msgstr "Je kan de feed beperken tot de laatste afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:66 msgid "episode(s) in the feed" msgstr "aflevering(en) in de feed" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:40 msgid "FreeBox" msgstr "FreeBox" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:33 msgid "Your freebox has been updated!" msgstr "De FreeBox is bijgewerkt!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:51 msgid "(HTML tags accepted)" msgstr "(HTML tags toegestaan)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362 msgid "Send" msgstr "Verzenden" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79 msgid "Setting..." msgstr "Bijwerken..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:22 msgid "Looking for manually uploaded podcast into directory:" msgstr "Zoek naar handmatig geuploade podcast in het bestand:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34 msgid "Searching..." msgstr "Bezig met zoeken..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44 msgid "Scan finished:" msgstr "Scan beëindigd:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44 msgid "new episode(s) added." msgstr "nieuwe aflevering(en) toegevoegd." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:46 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259 msgid "Go to the homepage" msgstr "Ga naar de startpagina" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:76 msgid "iTunes categories" msgstr "iTunes categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:23 msgid "Select or change iTunes Categories (iTunes Store)" msgstr "Selecteer of wijzig iTunes categorieën (iTunes Store)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:41 msgid "iTunes Categories successfully changed..." msgstr "iTunes categorieën met succes gewijzigd..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:81 msgid "iTunes Category 1" msgstr "iTunes categorie 1" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:110 msgid "iTunes Category 2" msgstr "iTunes categorie 2" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:136 msgid "iTunes Category 3" msgstr "iTunes categorie 3" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:112 msgid "iTunes cover art" msgstr "iTunes album foto" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:24 msgid "Podcast cover that will be displayed in the iTunes Store" msgstr "Afbeelding van de podcast in de iTunes Store" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:51 msgid "iTunes cover art replaced successfully." msgstr "iTunes afbeelding succesvol vervangen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:62 msgid "Error: image NOT sent!" msgstr "Fout: afbeelding NIET verzonden!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:69 msgid "Image extension not valid. The image extension must end in .jpg or .png" msgstr "" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:81 msgid "No file selected. Please go back and select an image." msgstr "Geen bestand geselecteerd. Ga terug en selecteer een afbeelding." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:107 msgid "Current image:" msgstr "Huidige afbeelding: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114 msgid "iTunes image" msgstr "iTunes afbeelding" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114 msgid "New image:" msgstr "Nieuwe afbeelding: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:116 msgid "You can replace the current image with a new one. To be eligible for featuring on iTunes Store, a podcast must have 1400 x 1400 pixel cover art in JPG or PNG." msgstr "Je kan de huidige afbeelding vervangen. Om toegelaten te worden tot de iTunes Store moet de podcast albumafbeelding 1400 x 1400 pixels groot zijn (.jpg of .png)." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170 msgid "Uploading..." msgstr "Bezig met uploaden..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:25 msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:27 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:99 msgid "Log in" msgstr "Log in" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 msgid "Logging in..." msgstr "Bezig met inloggen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 msgid "Hello" msgstr "Hallo" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 msgid "Back to Admin" msgstr "Terug naar Admin" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:58 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 msgid "Log out" msgstr "Log uit" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:86 msgid "Username or password not valid. Please try again..." msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord niet gelding. Probeer het opnieuw..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/pgRSSnews.php:47 msgid "Error: It's not possible to get Podcast Generator news feed. News will be automatically disabled." msgstr "Fout: de Podcast Generator nieuws feed reageert niet. Hij wordt automatisch uitgeschakeld." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:19 msgid "These information will be used both in this website and in the resulting RSS feed" msgstr "Deze informatie wordt gebruikt voor zowel de website als de uiteindelijke RSS feed." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:137 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:99 msgid "Podcast Title" msgstr "Podcast naam of titel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93 msgid "is empty... (it will be ignored)" msgstr "is leeg... (en wordt overgeslagen)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44 msgid "Podcast Subtitle" msgstr "Podcast ondertitel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 msgid "The podcast description is too long and will be ignored." msgstr "De podcast beschrijving is te lang en wordt overgeslagen." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 msgid "Max:" msgstr "Max.:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 msgid "characters" msgstr "karakters" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 msgid "Actual Length" msgstr "Werkelijke lengte" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:143 msgid "Podcast Description" msgstr "Podcast beschrijving" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:146 msgid "Copyright Notice" msgstr "Auteursrechtelijke gegevens" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109 msgid "Author's email address not present or not valid" msgstr "E-mail adres van de auteur niet aanwezig of niet geldig" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109 msgid "(it will be ignored)" msgstr "(zal worden overgeslagen)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:124 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:93 msgid "The information has been successfully sent." msgstr "De informatie is succesvol verstuurd." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:140 msgid "Podcast Subtitle or Slogan" msgstr "Podcast ondertitel of slogan" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:163 msgid "Feed language" msgstr "Feed taal" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:164 msgid "Main language of your episodes" msgstr "Hoofdtaal in de afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:191 msgid "Explicit Podcast?" msgstr "Expliciete podcast?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:192 msgid "Does your podcast contain explicit language?" msgstr "Bevat de podcast expliciete of grove taal?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:205 msgid "No, it's clean" msgstr "Nee, ik houd het netjes " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:108 msgid "Enable Audio and Video Player?" msgstr "Audio- en videospeler inschakelen? " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:109 msgid "Enable Audio and Video web player for supported files and browsers." msgstr "Schakel de audio- en videospeler in voor ondersteunde bestanden en browsers." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:130 msgid "Enable Social Networks Integration?" msgstr "Zet social media integratie aan?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:131 msgid "Display Facebook, Twitter and Google+ buttons for each episode." msgstr "Toon Facebook, Twitter en Google+ knoppen bij iedere aflevering." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:152 msgid "Enable Freebox?" msgstr "De FreeBox inschakelen?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:153 msgid "Freebox allows you to write freely what you wish, add links or text through a visual editor in the admin section." msgstr "In de FreeBox heb je vrije ruimte om wat te schrijven: voeg tekst of links toe via de editor in het beheer gedeelte." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:172 msgid "Enable categories?" msgstr "Categorieën inschakelen?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:173 msgid "Enable categories feature to make thematic lists of your podcasts." msgstr "Door categorieën in te schakelen, kun je thematische lijsten voor je podcast maken." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:192 msgid "Enable news display?" msgstr "Nieuws meldingen inschakeln?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:193 msgid "Displays Podcast Generator latest news in the main administration page of your podcast." msgstr "Toont het laatste nieuws van Podcast Generator in de beheer pagina van de podcast." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:212 msgid "Enable strict episode renaming policy?" msgstr "Schakel de strikte hernoem-functie in?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:213 msgid "The uploaded episode files will be automatically renamed using just alphanumeric characters and the current date." msgstr "De geüploade aflevering zal automatisch hernoemd worden met alfanumerieke karakters en de huidige datum." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:232 msgid "How many recent podcasts in the home page?" msgstr "Hoeveel recente podcasts wil je op de Home pagina?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:267 msgid "How many episodes indexed in the podcast feeds?" msgstr "Hoeveel afleveringen wil je opnemen in de podcast feeds?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:290 msgid "All" msgstr "Allemaal" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:301 msgid "Select date format" msgstr "Selecteer datum weergave" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Day" msgstr "Dag" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Month" msgstr "Maand" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Year" msgstr "Jaar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:326 msgid "Podcast Generator Language" msgstr "Taal Podcast Generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:327 msgid "Choose among available languages *" msgstr "Kies uit de beschikbare talen*" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:349 msgid "Looking for another language?" msgstr "Op zoek naar een andere taal?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:354 msgid "Use cron to auto index episodes" msgstr "Gebruik de cron functie om afleveringen automatisch te indexeren." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355 msgid "This feature is enabled." msgstr "Deze functie is geactiveerd." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355 msgid "By calling periodically Podcast Generator via a cron job, you can check automatically the media folder for new episodes and regenerate the RSS feed." msgstr "Door regelmatig Podcast Generator aan te roepen via de cron functie kun je automatisch de media map laten controleren op nieuwe afleveringen en de RSS feed opnieuw laten genereren." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:356 msgid "Copy and paste the URL below (including your unique key):" msgstr "Kopieer en plak de URL hieronder (inclusief jouw unieke key):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:358 msgid "Visit the documentation for more information on how to setup a cron job" msgstr "Bekijk de documentatie voor meer informatie over het maken van een cron actie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:19 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:49 msgid "Theme Selection" msgstr "Selecteer een thema" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:33 msgid "Theme changed!" msgstr "Thema gewijzigd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:39 msgid "Try another theme..." msgstr "Probeer een ander thema" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:38 msgid "You are already using this theme" msgstr "Je gebruikt dit thema al" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:48 msgid "Change Podcast Generator theme and aspect:" msgstr "Wijzig het Podcast Generator thema en opmaak" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79 msgid "Change" msgstr "Wijzigen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88 msgid "Hint: How to create your own theme?" msgstr "Tip: Hoe kun je een eigen thema maken?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88 msgid "See documentation" msgstr "Bekijk de documentatie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:77 msgid "Long description not present; I'll use short description..." msgstr "Geen lange beschrijving aanwezig: de korte versie wordt gebruikt..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:82 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:82 msgid "Long Description present" msgstr "Lange beschrijving aanwezig" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:94 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:94 msgid "iTunes Keywords:" msgstr "iTunes trefwoorden:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:99 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:99 msgid "You submitted more than 12 keywords for iTunes..." msgstr "Je hebt meer dan 12 trefwoorden voor iTunes... " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:109 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:109 msgid "Author specified for this episode..." msgstr "Auteur voor deze aflevering..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 msgid "Author's email address not present or not valid." msgstr "E-mail adres van auteur niet aanwezig of niet geldig." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113 msgid "Author will be IGNORED" msgstr "De auteur wordt OVERGESLAGEN" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:150 msgid "Date and time of the episode have been modified (this might change the order of your episodes in the podcast feed)." msgstr "Datum en tijd van deze aflevering zijn gewijzigd (dat kan de volgorde van afleveringen veranderen in de podcast feed)." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:162 msgid "Processing changes..." msgstr "Aanpassingen verwerken..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183 msgid "Edit other episodes" msgstr "Bewerk andere afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:202 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:302 msgid "Error: No file, description or title present" msgstr "Fout: geen bestand, beschrijving of titel aanwezig" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:77 msgid "Long description not present (the short description will be used)" msgstr "Lange beschrijving niet gevonden (de korte beschrijving wordt gebruikt)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:136 msgid "Processing episode..." msgstr "Bezig met verwerken aflevering..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:138 msgid "Original filename:" msgstr "Oorspronkelijke bestandsnaam: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:205 msgid "File Renamed:" msgstr "Bestand hernoemd:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:235 msgid "The episode date has been set to future. This episode won't show up till then." msgstr "De datum voor deze aflevering ligt in de toekomst. Dat zal ook de datum zijn dat hij te zal zien zijn." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:252 msgid "File sent" msgstr "Bestand verzonden" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259 msgid "Upload another episode" msgstr "Nog een aflevering uploaden" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:266 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272 msgid "FILE ERROR" msgstr "BESTANDS FOUT" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 msgid "Upload Failed" msgstr "Upload mislukt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:267 msgid "You didn't assign writing permission to the media folder and the uploaded file can't be saved on the server." msgstr "Je hebt geen schrijfrechten voor de media folder en het geuploade bestand kan niet op de server worden bewaard." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:268 msgid "Your file is bigger than upload max filesize on your server." msgstr "Het bestand is groter dan toegestaan op je server." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 msgid "Useful information for debugging:" msgstr "Praktische informatie voor debugging: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:167 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:206 msgid "Your server configuration" msgstr "Jouw server configuratie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272 msgid "Podcast Generator web page" msgstr "Podcast Generator webpagina" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:282 msgid "is not a supported extension or your filename contains forbidden characters." msgstr "is geen ondersteunde extensie of bestandsnaam bevat verboden karakters." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:25 msgid "Operating System:" msgstr "Besturingssysteem:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:28 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP versie: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:35 msgid "GETTEXT extension: not installed (php-gettext will be used)" msgstr "GETTEXT extensie: niet geïnstalleerd (php-gettext zal worden gebruikt)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:36 msgid "GETTEXT extension: installed" msgstr "GETTEXT extensie: geïnstalleerd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:42 msgid "(this is good)" msgstr "(dat is goed)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:54 msgid "Max upload size set in the script (config.php):" msgstr "Max. upload grootte ingesteld in het script (config.php):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "Your server configuration allows you to upload files up to" msgstr "Jouw server configuratie staat toe om bestanden te uploaden van: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697 msgid "MB" msgstr "MB" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:683 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:58 msgid "Select up to 3 categories for your episode..." msgstr "Selecteer max. 3 categorieën voor deze aflevering..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:75 msgid "Maximum number of selectable category per single episode: " msgstr "Maximum aantal selecteerbare categorieën per enkele aflevering:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:21 msgid "Upload Podcast" msgstr "Upload de podcast" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:53 msgid "Main information" msgstr "Belangrijkste informatie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:58 msgid "File" msgstr "Bestand" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "- If you need to upload larger files you can use the" msgstr "- als je grotere bestanden wilt uploaden, kun je de " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:96 msgid "Publication Date" msgstr "Publicatie datum" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:97 msgid "The form below reports the current time and date of the server. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then." msgstr "Onderstaand formulier toont de huidige datum en tijd van de server. Als je een datum in de toekomst invult, zal de aflevering pas op die datum getoond worden." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:149 msgid "Explicit content" msgstr "Expliciete inhoud" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:150 msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content" msgstr "Selecteer JA als deze aflevering expliciete taal of inhoud voor volwassenen bevat" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170 msgid "Upload Episode" msgstr "Upload aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Jan" msgstr "januari" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Feb" msgstr "februari" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Mar" msgstr "maart" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Apr" msgstr "april" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "May" msgstr "mei" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Jun" msgstr "juni" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Jul" msgstr "juli" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Aug" msgstr "augustus" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Sep" msgstr "september" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Oct" msgstr "oktober" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Nov" msgstr "november" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Dec" msgstr "december" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:215 msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:268 msgid "Time:" msgstr "Tijd:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:408 msgid "No episodes here yet..." msgstr "Nog geen afleveringen hier vooralsnog..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:498 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:666 msgid "Edit / Delete" msgstr "Bewerk / Verwijder" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:521 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:696 msgid "Filetype:" msgstr "bestand:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697 msgid "Size:" msgstr "grootte:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700 msgid "Duration:" msgstr "lengte:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700 msgid "m" msgstr "min." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703 msgid "kbps" msgstr "kbps" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703 msgid "Hz" msgstr "Hz" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1002 msgid "More" msgstr "Lees meer" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1008 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1022 msgid "Watch" msgstr "Bekijken" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1017 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1028 msgid "Download" msgstr "Download" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1026 msgid "Listen" msgstr "Luisteren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1049 msgid "Your browser does not support the audio player" msgstr "Je browser ondersteunt de audiospeler niet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1074 msgid "Your browser does not support the video player" msgstr "Je browser ondersteunt de videospeler niet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1741 msgid "Podcast Episode" msgstr "Podcast aflevering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:37 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:265 msgid "Admin" msgstr "admin" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:41 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:18 msgid "Failed to open theme file" msgstr "Openen themabestand mislukt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:273 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:280 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:70 msgid "All Episodes" msgstr "Alle afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:130 msgid "feed" msgstr "feed" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:131 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:171 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:172 msgid "Copy the feed link and paste it into your aggregator" msgstr "Kopieer de feed en plak hem in je programma" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:134 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:174 msgid "Subscribe to this podcast with iTunes" msgstr "Abonneer je op deze podcast via iTunes" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:151 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:192 msgid "Support Podcast Generator" msgstr "Steun Podcast Generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193 msgid "if you like Podcast Generator please consider" msgstr "als je Podcast Generator leuk vindt, overweeg dan " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193 msgid " making a donation" msgstr "om een donatie te doen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:153 msgid "No matter the amount you donate, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!" msgstr "Het maakt niet uit welk bedrag je doneert, alle bijdragen helpen de het programma te ontwikkelen en te verbeteren. Dank je wel!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:165 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:204 msgid "Help" msgstr "Help" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:168 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:207 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op nieuwe versies" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:208 msgid "Read Documentation" msgstr "Bekijk de documentatie" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:170 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:209 msgid "Get Support" msgstr "Vraag om ondersteuning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:234 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:261 msgid "Home" msgstr "Home" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:251 msgid "Archive" msgstr "Archief" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 msgid "Powered by" msgstr "Gemaakt met" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 msgid "Podcast Generator" msgstr "Podcast Generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 msgid ", an open source podcast publishing solution" msgstr ", een open source podcast publicatie programma" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:47 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:263 msgid "Podcast Archive" msgstr "Podcast Archief" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:170 msgid "feed:" msgstr "feed:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:194 msgid "No matter the amount, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!" msgstr "Het maakt niet uit welk bedrag je doneert: alle bijdragen helpen de het programma te ontwikkelen en te verbeteren. Dank je wel!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:54 msgid "Select a category:" msgstr "Selecteer een categorie:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:116 msgid "Go to episodes archive" msgstr "Ga naar het podcast archief" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:44 msgid "new episodes added" msgstr "nieuwe afleveringen toegevoegd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71 msgid "RSS feed regenerated:" msgstr "RSS feed opnieuw gemaakt:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71 msgid "episodes" msgstr "afleveringen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:81 msgid "Execution time (s):" msgstr "Bewerkingstijd (s):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29 msgid "Config.php file already exists!" msgstr "Config.php bestand bestaat al!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29 msgid "Please delete this file before proceeding with the installation..." msgstr "Verwijder dit bestand alsjeblieft voordat met de installatie wordt doorgegaan..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:101 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertitel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:103 msgid "A little description of your podcast." msgstr "Een korte beschrijving van de podcast" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:117 msgid "Your copyright notice" msgstr "Autersrechtelijke mededeling" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:21 msgid "Freebox text already exists..." msgstr "De FreeBox tekst bestaat al..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28 msgid "This is FREEBOX" msgstr "Dit is FreeBox" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28 msgid "From the admin area you can customize this box. For instance you can add Widgets and Buttons" msgstr "Vanuit het beheer gedeelte kun je deze ruimte aanpassen. Bijvoorbeeld met widgets of knoppen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:33 msgid "You can optionally disable the freebox if you don't need it." msgstr "Je kunt kiezen de FreeBox uit te schakelen als je hem niet nodig hebt." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:53 msgid "Categories file already exists..." msgstr "Categorie bestand bestaat al..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:60 msgid "Uncategorized" msgstr "Niet gecategoriseerd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:32 msgid "Setup" msgstr "Instelling" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:56 msgid "Step" msgstr "Stap" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:51 msgid "Howdy! You are just 3 steps away to setup your podcast..." msgstr "Hallo! Je bent slechts 3 stappen verwijderd van het instellen vanje podcast..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:39 msgid "Now checking folders permissions" msgstr "Bezig de schrijfrechten te controleren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 msgid "Media Directory" msgstr "Media Map" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 msgid "is writable" msgstr "is beschrijfbaar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90 msgid "is NOT writable" msgstr "is NIET beschrijfbaar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117 msgid "Images Directory" msgstr "Afbeeldingen Map" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121 msgid "Root Directory" msgstr "Basis Directory" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:97 msgid "Yes! Directories have the correct writing permissions" msgstr "Jawel! De mappen hebben de juiste schrijfrechten " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:98 msgid "You can now proceed to the last step of Podcast Generator Installation..." msgstr "Je kan nu doorgaan naar de laatste stap om Podcast Generator te installeren..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:104 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step1.php:59 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:30 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:110 msgid "Try to set writing permission:" msgstr "Probeer schrijfrechten te zetten op: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121 msgid "Setting writing permission to" msgstr "Bezig schrijfrechten te zetten op" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:125 msgid "I tried to set writing permissions (chmod 777) to the directories listed above..." msgstr "Ik heb geprobeerd om de schrijfrechten (chmod 777) voor genoemde mappen in te stellen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:132 msgid "Reload this page" msgstr "Ververs deze pagina" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:136 msgid "and see if you can proceed with the installation of the script." msgstr "en kijk dan of je verder kunt gaan met de installatie van dit programma." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:137 msgid "...if not, you can set writing permission manually (via FTP, SSH, etc...) and make sure you have the privileges to change folder permissions on your server." msgstr "...zo niet, dan kun je proberen de schrijfrechten handmatig in te stellen (via FTP, SSH, enz...) en controleer of je het recht hebt om de schrijfrechten op je zerver aan te passen." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:17 msgid "Choose a username and a password for the administration area:" msgstr "Kies een gebruikersnaam en een wachtwoord voor het beheer gedeelte:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:18 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:22 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord: " #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:26 msgid "Please type again your password:" msgstr "Nogmaals je wachtwoord graag:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:43 msgid "Installation completed successfully..." msgstr "Installatie succesvol afgerond..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:44 msgid "Go right to your podcast!" msgstr "Ga direct naar je podcast!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:48 msgid "You didn't enter a password or the two passwords do not correspond; please go back and type your password again..." msgstr "Je hebt geen wachtwoord ingevuld of de twee wachtwoorden stemmen niet overeen. Ga terug en vul opnieuw in graag..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:56 msgid "You didn't enter the username..." msgstr "Je hebt geen gebruikersnaam ingevuld..."