# # Translators: # Henry Blom , 2015 # Joachim Espeseter , 2015 # Marcus Törnroth , 2015 # Superseven , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Podcast Generator\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-28 11:27+0100\n" "Last-Translator: Alberto Betella \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/albertobeta/podcast-generator/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator\n" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:125 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126 msgid "This is possibly the first time you have entered this page: you haven't changed your podcast details yet. You are reccommended to provide a podcast title, description, etc... Try a different theme!" msgstr "Det är antagligen första gången du är på den här sidan: Du har inte ändrat dina podcast detaljer än. Du rekommenderas att uppge en podcast titel, beskrivning, med mera.. Pröva ett annat tema!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126 msgid "Start now..." msgstr "Starta nu..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:133 msgid "Episodes" msgstr "Avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:135 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:45 msgid "Upload New Episode" msgstr "Ladda upp ett nytt avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:136 msgid "Edit / Delete Episodes" msgstr "Editera eller ta bort avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:141 msgid "Manage categories" msgstr "Hantera kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:21 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "FTP Feature" msgstr "FTP funktioner" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 msgid "(Auto Indexing)" msgstr "(automatisk indexering)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:146 msgid "Manually regenerate RSS feed" msgstr "Manuellt generera RSS flöde" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:154 msgid "Themes and aspect" msgstr "Teman och aspekt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:156 msgid "Change Theme" msgstr "Ändra tema" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:159 msgid "Customize your FreeBox" msgstr "Editera din FreeBox" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:166 msgid "iTunes Store Settings" msgstr "iTunes Store Inställningar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:168 msgid "Change iTunes Cover Art" msgstr "Ändra iTunes omslaget" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:169 msgid "Select or change iTunes Categories" msgstr "Välj eller ändra iTunes kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:170 msgid "Submit your podcast to the iTunes Store" msgstr "Skicka din podcast till iTunes Store" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:175 msgid "Your podcast details" msgstr "Dina podcast detaljer" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:177 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:18 msgid "Change your podcast details" msgstr "Ändra dina podcast detaljer" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:178 msgid "Validate this feed with w3c validation service" msgstr "Validera ditt flöde med w3c validerings tjänst" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:183 msgid "Podcast Generator Configuration" msgstr "Podcast Generator konfiguration" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:185 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:18 msgid "Change Podcast Generator Configuration" msgstr "Ändra Podcast Generator konfiguration" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:197 msgid "Podcast Generator News" msgstr "Podcast Generator Nyheter" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:34 msgid "Add / Delete categories" msgstr "Lägg till / Ta bort kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35 msgid "Hint: You don't need categories?" msgstr "Tips: Behöver du inga kategorier?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35 msgid "Disable them" msgstr "Avaktivera dom" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:52 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:108 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:120 msgid "Add a new category:" msgstr "Lägg till en ny kategori" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123 msgid "Adding..." msgstr "Lägger till..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:62 msgid "Delete Categories" msgstr "Ta bort kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:78 msgid "Delete Category" msgstr "Ta bort en kategori" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Do you really want to permanently delete this category?" msgstr "Är du säker på att du permanent vill ta bort den här kategorin?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:180 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:193 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:110 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:154 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:174 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:194 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:151 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 msgid "Deleting..." msgstr "Tar bort..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:186 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:116 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:138 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:160 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:200 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:220 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:152 msgid "No" msgstr "Nej" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:102 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:114 msgid "Categories file doesn't exist or empty..." msgstr "Kategori filen finns inte eller är tom..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:119 msgid "Categories disabled" msgstr "Kategorier avaktiverade" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:19 msgid "Add a category" msgstr "Lägg till en kategori" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:117 msgid "New category:" msgstr "Ny kategori:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 msgid "Category added!" msgstr "Kategori tillagd!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:122 msgid "Back to category management" msgstr "Tillbaka till kategori hanteraren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:125 msgid "The category you are trying to add already exists..." msgstr "Den kategorin du försöker lägga till finns redan..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:127 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:139 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:73 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:84 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:205 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:275 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:284 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:294 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:305 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:58 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:136 msgid "Please write a category name..." msgstr "Vänligen skriv ett kategori namn..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:22 msgid "Delete a category" msgstr "Ta bort en kategori" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76 msgid "Category deleted" msgstr "Kategori borttagen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:121 msgid "The category doesn't exist..." msgstr "Kategorni existerar inte.." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:31 msgid "has been deleted" msgstr "har blivit borttagen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:55 msgid "Delete other episodes" msgstr "Ta bort ett avsnitt till" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:58 msgid "No file to delete..." msgstr "Ingen fil att ta bort..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:21 msgid "Edit podcast" msgstr "Editera podcast" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:73 msgid "Edit or Delete Episode" msgstr "Editera eller Ta bort avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:83 msgid "Main information (required):" msgstr "Huvud information (krävs):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:92 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:66 msgid "Title" msgstr "Titel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:69 msgid "Short Description" msgstr "Kort beskrivning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:101 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:75 msgid "characters left" msgstr "tecken kvar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:124 msgid "Change the episode date" msgstr "Ändra avsnittets datum" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:125 msgid "" "The episodes of your podcast are automatically sorted by date. Changing the date of this episode will change its order in the podcast feed. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then." msgstr "Avsnitten för din podcast är automatiskt sorterade efter datum. Ändrar du datumet för detta avsnitt kan ordningen ändras i flödet. Om du sätter ett datum i framtiden, kommer avsnittet inte att synas förrän då." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:103 msgid "Fields marked with * are required." msgstr "Fält markerade med * är obligatoriska" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:150 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:121 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:123 msgid "Long Description" msgstr "Lång beskrivning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:138 msgid "iTunes Keywords" msgstr "iTunes Sökord" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:140 msgid "Keyword1, Keyword2 (max 12)" msgstr "Nyckelord1, Nyckelord2 (max 12)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:178 msgid "Explicit content?" msgstr "Vuxet material?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:179 msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content." msgstr "Välj JA om detta avsnitt innehåller ovårdatspråk eller vuxet material" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:198 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:156 msgid "Author" msgstr "Författare" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:157 msgid "You can specify a different author for this episode, otherwise the default author will be the podcast owner" msgstr "Du kan specifisera flera författare för det här avsnittet, om inte kommer författaren vara samma som podcast ägaren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:203 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:149 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:160 msgid "Author's name" msgstr "Författarens namn" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:206 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:152 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:163 msgid "Author's email address" msgstr "Författarens email address" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 msgid "Update Episode" msgstr "Updatera avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362 msgid "Updating" msgstr "Uppdatering" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:217 msgid "Delete Episode" msgstr "Ta bort avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:224 msgid "Do you really want to permanently delete this episode?" msgstr "Vill du verkligen ta bort det här avsnittet?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:226 msgid "YES, I am sure" msgstr "Ja, jag är säker" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:43 msgid "Generate XML feed" msgstr "Skapa XML flöde" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:44 msgid "Manually regenerate xml feed" msgstr "Manuellt skapa xml flöde" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 msgid "Regenerating Feed" msgstr "Återskapa flöde" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:57 msgid "Feed XML generated!" msgstr "XML flöde skapat!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61 msgid "All the episodes have been indexed in the feed" msgstr "Alla avsnitt har indexerats in i flödet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61 msgid "You can limit the feed to the last episodes" msgstr "Du kan begränsa flödet att bara inkludera senaste avsnitten" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:66 msgid "episode(s) in the feed" msgstr "Avsnitt i flödet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:40 msgid "FreeBox" msgstr "FreeBox" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:33 msgid "Your freebox has been updated!" msgstr "Din freebox har uppdaterats!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:51 msgid "(HTML tags accepted)" msgstr "(HTML taggar accepterade)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362 msgid "Send" msgstr "Skicka" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79 msgid "Setting..." msgstr "Ställer in..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:22 msgid "Looking for manually uploaded podcast into directory:" msgstr "Leta efter manuellt uppladdade podcasts i kategorin:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34 msgid "Searching..." msgstr "Söker..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44 msgid "Scan finished:" msgstr "Sökning klar:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44 msgid "new episode(s) added." msgstr "nytt/nya avsnitt tillagda" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:46 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259 msgid "Go to the homepage" msgstr "Gå till hemsidan" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:76 msgid "iTunes categories" msgstr "iTunes kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:23 msgid "Select or change iTunes Categories (iTunes Store)" msgstr "Välj eller ändra iTunes kategorier (iTunes Store)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:41 msgid "iTunes Categories successfully changed..." msgstr "iTunes kategorer ändrades utan problem..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:81 msgid "iTunes Category 1" msgstr "iTunes Kategori 1" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:110 msgid "iTunes Category 2" msgstr "iTunes Kategori 2" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:136 msgid "iTunes Category 3" msgstr "iTunes Kategori 3" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:112 msgid "iTunes cover art" msgstr "iTunes omslag" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:24 msgid "Podcast cover that will be displayed in the iTunes Store" msgstr "Podcast omslag som kommer synsa i iTunes Store" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:51 msgid "iTunes cover art replaced successfully." msgstr "iTunes omslaget ersattes utan problem" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:62 msgid "Error: image NOT sent!" msgstr "Fel: bilden skickades INTE!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:69 msgid "Image extension not valid. The image extension must end in .jpg or .png" msgstr "Bildens namntillägg är ogiltigt. Namntillägget måste vara .jpg, .jpeg eller .png" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:81 msgid "No file selected. Please go back and select an image." msgstr "Ingen fil markerad. Vänligen gå tillbaka och välj en bild." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:107 msgid "Current image:" msgstr "Nuvarande bild:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114 msgid "iTunes image" msgstr "iTunes bild" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114 msgid "New image:" msgstr "Ny bild:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:116 msgid "You can replace the current image with a new one. To be eligible for featuring on iTunes Store, a podcast must have 1400 x 1400 pixel cover art in JPG or PNG." msgstr "Du kan ersätta den nuvarande bilden med en ny. För att vara giltig för att vara med på iTunes Store så måste en podcast ha en 1400 x 1400 pixel stort omslag i JPG eller PNG." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170 msgid "Uploading..." msgstr "Laddar up..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:25 msgid "User" msgstr "Användare" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:27 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:99 msgid "Log in" msgstr "Logga in" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 msgid "Logging in..." msgstr "Loggar in..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 msgid "Hello" msgstr "Hej" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 msgid "Back to Admin" msgstr "Tillbaka till Admin" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:58 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 msgid "Log out" msgstr "Logga ut" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:86 msgid "Username or password not valid. Please try again..." msgstr "Användarnamnet eller lösenordet är inte giltigt. Var vänlig försök igen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/pgRSSnews.php:47 msgid "Error: It's not possible to get Podcast Generator news feed. News will be automatically disabled." msgstr "Fel: Det är inte möjligt att hämta Podcast Generators nyhets flöde. Nyheter kommer att automatiskt vara avaktiverade." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:19 msgid "These information will be used both in this website and in the resulting RSS feed" msgstr "Den här informationen kommer att användas både på den är websidan och i det resulterade RSS flödet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:137 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:99 msgid "Podcast Title" msgstr "Podcast titel" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93 msgid "is empty... (it will be ignored)" msgstr "är tom... (den kommer att ignoreras)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44 msgid "Podcast Subtitle" msgstr "Podcast undertext" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 msgid "The podcast description is too long and will be ignored." msgstr "Podcastens beskriving är för lång och kommer att ignoreras." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 msgid "Max:" msgstr "Maximum:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 msgid "characters" msgstr "tecken" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 msgid "Actual Length" msgstr "Aktuell längd" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:143 msgid "Podcast Description" msgstr "Podcast beskrivning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:146 msgid "Copyright Notice" msgstr "Copyright" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109 msgid "Author's email address not present or not valid" msgstr "Författarens email adress är otillgänglig eller felaktig" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109 msgid "(it will be ignored)" msgstr "(den kommer ignoreras)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:124 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:93 msgid "The information has been successfully sent." msgstr "Informationen har skickats utan problem" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:140 msgid "Podcast Subtitle or Slogan" msgstr "Podcast undertext och slogan" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:163 msgid "Feed language" msgstr "Flödes språk" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:164 msgid "Main language of your episodes" msgstr "Huvudspråket i din avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:191 msgid "Explicit Podcast?" msgstr "Vuxen Podcast?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:192 msgid "Does your podcast contain explicit language?" msgstr "Innehåller din podcast vuxet material?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:205 msgid "No, it's clean" msgstr "Nej, den är ren." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:108 msgid "Enable Audio and Video Player?" msgstr "Aktivera Audi och Video spelare" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:109 msgid "Enable Audio and Video web player for supported files and browsers." msgstr "Aktivera Audio och Video web spelare för supporterade fil och web hanterare." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:130 msgid "Enable Social Networks Integration?" msgstr "Aktivera Social Networks Integration?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:131 msgid "Display Facebook, Twitter and Google+ buttons for each episode." msgstr "Visa Facebook, Twitter och Google+ knappar på varje avsnitt." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:152 msgid "Enable Freebox?" msgstr "Aktivera Freebox?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:153 msgid "Freebox allows you to write freely what you wish, add links or text through a visual editor in the admin section." msgstr "Freebox tillåter dig att skriva fritext, lägga till länkar eller annan text genom en visuel editor i admin sektionen." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:172 msgid "Enable categories?" msgstr "Aktivera kategorier?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:173 msgid "Enable categories feature to make thematic lists of your podcasts." msgstr "Aktivera kategori funktionen för att få en tema baserad lista av dina podcasts" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:192 msgid "Enable news display?" msgstr "Aktivera nyhets visning?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:193 msgid "Displays Podcast Generator latest news in the main administration page of your podcast." msgstr "Visar Podcast Generators senaste nyheter i huvud administrations sida för din podcast." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:212 msgid "Enable strict episode renaming policy?" msgstr "Aktivera strikt avsnitts namn byte?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:213 msgid "The uploaded episode files will be automatically renamed using just alphanumeric characters and the current date." msgstr "Den uppladdade avsnitts file kommer automatiskt att byta namn till ett namn med bara alfanumeriska tecken och dagens datum." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:232 msgid "How many recent podcasts in the home page?" msgstr "Hur många senaste podcasts på första sidan?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:267 msgid "How many episodes indexed in the podcast feeds?" msgstr "Hur många avsnitt ska indexeras i podcastens flöde?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:290 msgid "All" msgstr "Alla" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:301 msgid "Select date format" msgstr "Välj datum format" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Day" msgstr "Dag" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Month" msgstr "Månad" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315 msgid "Year" msgstr "År" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:326 msgid "Podcast Generator Language" msgstr "Podcast Generator språk" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:327 msgid "Choose among available languages *" msgstr "Välj bland följande språk *" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:349 msgid "Looking for another language?" msgstr "Letar du efter en annan översättning?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:354 msgid "Use cron to auto index episodes" msgstr "Använd cron för att indexera avsnitt automatiskt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355 msgid "This feature is enabled." msgstr "Denna funktion är aktiverad." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355 msgid "By calling periodically Podcast Generator via a cron job, you can check automatically the media folder for new episodes and regenerate the RSS feed." msgstr "Du kan söka efter nya avsnitt i media-mappen och generera nytt RSS-flöde genom att använda cron job." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:356 msgid "Copy and paste the URL below (including your unique key):" msgstr "Klipp ut och klistra in URL'en nedan (inklusive din unika nyckel):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:358 msgid "Visit the documentation for more information on how to setup a cron job" msgstr "Läs manualen för mer information om hur du ställer in cron job" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:19 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:49 msgid "Theme Selection" msgstr "Välj tema" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:33 msgid "Theme changed!" msgstr "Tema ändrat!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:39 msgid "Try another theme..." msgstr "Testa ett annat tema..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:38 msgid "You are already using this theme" msgstr "Du använder redan det här temat" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:48 msgid "Change Podcast Generator theme and aspect:" msgstr "Ändra Podcast Generators tema eller aspekt:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79 msgid "Change" msgstr "Ändra" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88 msgid "Hint: How to create your own theme?" msgstr "Tips: Hur skapar du dit eget tema?" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88 msgid "See documentation" msgstr "Se dokumentationen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:77 msgid "Long description not present; I'll use short description..." msgstr "Lång beskrivning inte tillgänglig; Kommer använda den korta beskrivningen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:82 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:82 msgid "Long Description present" msgstr "Lång beskrivning tillgänglig" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:94 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:94 msgid "iTunes Keywords:" msgstr "iTunes sökord:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:99 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:99 msgid "You submitted more than 12 keywords for iTunes..." msgstr "Du skrev mer än 12 sökord för iTunes..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:109 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:109 msgid "Author specified for this episode..." msgstr "Författare för detta avsnittet..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 msgid "Author's email address not present or not valid." msgstr "Författarens email adress är inte närvarande eller inte giltig." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113 msgid "Author will be IGNORED" msgstr "Författare kommer att ignoreras" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:150 msgid "Date and time of the episode have been modified (this might change the order of your episodes in the podcast feed)." msgstr "Datum och tid på avsnittet har ändrats (detta kan påverka vilken ordning avsnittet listas i flödet)." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:162 msgid "Processing changes..." msgstr "Bearbetar ändringar..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183 msgid "Edit other episodes" msgstr "Ändra på andra avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:202 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:302 msgid "Error: No file, description or title present" msgstr "Fel: Ingen fil, beskrivning eller titel närvarande" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:77 msgid "Long description not present (the short description will be used)" msgstr "Lång beskrivning inte tillgänglig (den korta beskrivningen kommer att användas)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:136 msgid "Processing episode..." msgstr "Bearbetar avsnittet..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:138 msgid "Original filename:" msgstr "Original filnamnet:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:205 msgid "File Renamed:" msgstr "Nytt namn på filen:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:235 msgid "The episode date has been set to future. This episode won't show up till then." msgstr "Avsnittets datum är i framtiden. Det kommer inte att synas förrän då." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:252 msgid "File sent" msgstr "Fil skickad" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259 msgid "Upload another episode" msgstr "Ladda upp ett avsnitt till" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:266 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272 msgid "FILE ERROR" msgstr "FIL FEL" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 msgid "Upload Failed" msgstr "Uppladdningen misslyckades" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:267 msgid "You didn't assign writing permission to the media folder and the uploaded file can't be saved on the server." msgstr "Du har inte get skrivrättigheter till media mappen så den uppladdade filen kan inte sparas på servern." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:268 msgid "Your file is bigger than upload max filesize on your server." msgstr "Din fil är störren än" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 msgid "Useful information for debugging:" msgstr "Värdefull information vi debugging:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:22 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:206 msgid "Your server configuration" msgstr "Dina server inställningar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272 msgid "Podcast Generator web page" msgstr "Podcast Generator web sida" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:282 msgid "is not a supported extension or your filename contains forbidden characters." msgstr "är inte en stöd fil ändelse eller så innehåller filnamnet otillåtna tecken." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:25 msgid "Operating System:" msgstr "Operativ system:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:28 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP version:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:35 msgid "GETTEXT extension: not installed (php-gettext will be used)" msgstr "GETTEXT tillägg: inte installerat (php-gettext kommer att användas)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:36 msgid "GETTEXT extension: installed" msgstr "GETTEXT tillägg: installerat" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:42 msgid "(this is good)" msgstr "(detta är bra)" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:54 msgid "Max upload size set in the script (config.php):" msgstr "Max uppladdnings storlek satt i skriptet (config.php):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "Your server configuration allows you to upload files up to" msgstr "Din server konfiguration tillåter dig att ladda upp filer till" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697 msgid "MB" msgstr "MB" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:683 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:58 msgid "Select up to 3 categories for your episode..." msgstr "Välj upp till 3 kategorier för ditt avsnitt..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:75 msgid "Maximum number of selectable category per single episode: " msgstr "Maximalt antal valbara kategorier per avsnitt:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:21 msgid "Upload Podcast" msgstr "Ladda upp podcast" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:53 msgid "Main information" msgstr "Huvud information" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:58 msgid "File" msgstr "Fil" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 msgid "- If you need to upload larger files you can use the" msgstr "- Om du behäver ladda upp större filer så kan du använda" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:96 msgid "Publication Date" msgstr "Publiceringsdatum" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:97 msgid "The form below reports the current time and date of the server. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then." msgstr "Fältet nedan visar serverns aktuella tid. Om du anger ett datum i framtiden kommer inte avsnittet att synas förrän då." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:149 msgid "Explicit content" msgstr "Vuxet innehåll" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:150 msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content" msgstr "Välja JA om detta avsnitt innehåller vuxet innehåll" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170 msgid "Upload Episode" msgstr "Ladda upp avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Jan" msgstr "Janari" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Feb" msgstr "Februari" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205 msgid "Mar" msgstr "Mars" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Apr" msgstr "April" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "May" msgstr "Maj" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Jun" msgstr "Juni" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Jul" msgstr "Juli" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206 msgid "Aug" msgstr "Augusti" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Sep" msgstr "September" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Oct" msgstr "Oktober" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Nov" msgstr "November" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207 msgid "Dec" msgstr "December" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:215 msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:268 msgid "Time:" msgstr "Tid:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:408 msgid "No episodes here yet..." msgstr "Inga avsnitt här..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:498 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:666 msgid "Edit / Delete" msgstr "Editera / Ta bort" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:521 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:696 msgid "Filetype:" msgstr "Filtyp:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700 msgid "Duration:" msgstr "Längd:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700 msgid "m" msgstr "m" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703 msgid "kbps" msgstr "kbps" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703 msgid "Hz" msgstr "Hz" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1002 msgid "More" msgstr "Mera" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1008 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1022 msgid "Watch" msgstr "Titta" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1017 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1028 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1026 msgid "Listen" msgstr "Lyssna" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1049 msgid "Your browser does not support the audio player" msgstr "Din web hanterare supporterar inte audio spelaren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1074 msgid "Your browser does not support the video player" msgstr "Din web hanterare supporterar inte video spelaren" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1741 msgid "Podcast Episode" msgstr "Podcast avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:37 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:265 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:41 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:18 msgid "Failed to open theme file" msgstr "Misslyckades med att öppna tema filen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:273 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:280 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:70 msgid "All Episodes" msgstr "Alla avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:130 msgid "feed" msgstr "flöde" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:131 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:171 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:172 msgid "Copy the feed link and paste it into your aggregator" msgstr "Kopiera flödeslänken och klistra in den i din aggregator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:134 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:174 msgid "Subscribe to this podcast with iTunes" msgstr "Prenumerera på den här podcasten med iTunes" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:151 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:192 msgid "Support Podcast Generator" msgstr "Stöd Podcast Generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193 msgid "if you like Podcast Generator please consider" msgstr "Om du gillar Podcast Generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193 msgid " making a donation" msgstr "donera gärna" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:153 msgid "No matter the amount you donate, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!" msgstr "Det spelar ingen roll på donationens storlek, ditt stöd bidrar till framtida utvecklingar och förbättringar. Tack!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:165 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:204 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:168 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:207 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:208 msgid "Read Documentation" msgstr "Läs manualen" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:170 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:209 msgid "Get Support" msgstr "Få support" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:234 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:261 msgid "Home" msgstr "Hem" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:251 msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 msgid "Powered by" msgstr "Driven av" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 msgid "Podcast Generator" msgstr "Podcast generator" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 msgid ", an open source podcast publishing solution" msgstr ", en open source podcast publicerings lösning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:47 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:263 msgid "Podcast Archive" msgstr "Podkast arkiv" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:170 msgid "feed:" msgstr "flöde:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:194 msgid "No matter the amount, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!" msgstr "Oavsett donationens storlek, ditt stöd bidrar till framtida utvecklingar och förbättringar! Tack!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:54 msgid "Select a category:" msgstr "Välj en kategori:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:116 msgid "Go to episodes archive" msgstr "Gå till arkiv" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:44 msgid "new episodes added" msgstr "nya avsnitt tillagda" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71 msgid "RSS feed regenerated:" msgstr "RSS-flödet genererat:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71 msgid "episodes" msgstr "avsnitt" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:81 msgid "Execution time (s):" msgstr "Speltid (s):" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29 msgid "Config.php file already exists!" msgstr "Config.php finns redan!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29 msgid "Please delete this file before proceeding with the installation..." msgstr "Var vänlig ta bort den här filen innan du forsätter med installationen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:101 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:103 msgid "A little description of your podcast." msgstr "En liten beskriving av din podcast." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:117 msgid "Your copyright notice" msgstr "Din copyright text" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:21 msgid "Freebox text already exists..." msgstr "Freebox text finns redan..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28 msgid "This is FREEBOX" msgstr "Detta är FREEBOX" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28 msgid "From the admin area you can customize this box. For instance you can add Widgets and Buttons" msgstr "Från admin sektionen kan du editera den här rutan. Du kan tillexempel lägga till Widgets och knappar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:33 msgid "You can optionally disable the freebox if you don't need it." msgstr "Du kan slå av freebox om du inte behöver den." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:53 msgid "Categories file already exists..." msgstr "Kategori filen existerar redan..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:60 msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserat" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:32 msgid "Setup" msgstr "Inställning" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:56 msgid "Step" msgstr "Steg" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:51 msgid "Howdy! You are just 3 steps away to setup your podcast..." msgstr "Hallå där! Du är nu 3 steg från att ha satt upp din podcast..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:39 msgid "Now checking folders permissions" msgstr "Kontrollerar mappars rättigheter" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 msgid "Media Directory" msgstr "Media katalog" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 msgid "is writable" msgstr "är skrivbar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90 msgid "is NOT writable" msgstr "är INTE skrivbar" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117 msgid "Images Directory" msgstr "Bild katalog" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121 msgid "Root Directory" msgstr "Käll katalog" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:97 msgid "Yes! Directories have the correct writing permissions" msgstr "Ja! Mapparna har rätt skrivrättigheter" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:98 msgid "You can now proceed to the last step of Podcast Generator Installation..." msgstr "Du kan nu gå vidare till den sista delen av Podcast Generator installationen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:104 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step1.php:59 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:30 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:110 msgid "Try to set writing permission:" msgstr "Försök att sätta skrivrättigheter" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117 #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121 msgid "Setting writing permission to" msgstr "Sätter skrivrättigheter till" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:125 msgid "I tried to set writing permissions (chmod 777) to the directories listed above..." msgstr "Försökte sätta skrivrättigheter (chmod 777) till ovanstående mappar..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:132 msgid "Reload this page" msgstr "Ladda om den här sidan" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:136 msgid "and see if you can proceed with the installation of the script." msgstr "och se om du kan fortsätta med installationen av skriptet" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:137 msgid "...if not, you can set writing permission manually (via FTP, SSH, etc...) and make sure you have the privileges to change folder permissions on your server." msgstr "...om inte så kan du sätta skrivrättigheter manuellt (via FTP, SSH, etc...) och kontrollera att du har rätt att ändra mappars rättigheter på servern." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:17 msgid "Choose a username and a password for the administration area:" msgstr "Välj ett användarnamn och ett lösenord för administrations avdelningen på sidan:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:18 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:22 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:26 msgid "Please type again your password:" msgstr "Vänligen skriv ditt lösenord igen:" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:43 msgid "Installation completed successfully..." msgstr "Installationen lyckades..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:44 msgid "Go right to your podcast!" msgstr "Gå direkt till din podcast!" #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:48 msgid "You didn't enter a password or the two passwords do not correspond; please go back and type your password again..." msgstr "Du skev inget lösenord eller så matchade inte dom två lösenorden; Vänligen gå tillbaka och skriv in ditt lösenord igen..." #: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:56 msgid "You didn't enter the username..." msgstr "Du skrev inte in något användarnamn..."