220 lines
13 KiB
JSON
220 lines
13 KiB
JSON
{
|
||
"searchWallet": "Rechercher un\nportefeuille",
|
||
"manageWallets": "Gérer mes\nportefeuilles",
|
||
"scanQRCode": "Scanner un\nQR code",
|
||
"wellConnectedToNode": "Vous êtes bien connecté au noeud\n{}",
|
||
"networkLost": "Le réseau a été perdu...",
|
||
"noDuniterEndointAvailable": "Aucun serveur disponible...",
|
||
"connectionPending": "Connexion en cours...",
|
||
"noLizard": "y'a pas de lézard ;-)",
|
||
"loading": "Chargement en cours...",
|
||
"forgot_password.png": "forgot_password_fr.png",
|
||
"warningForgotPassword": "Dans une blockchain, pas de procédure de récupération par mail. Seule votre phrase de restauration peut vous permettre de récupérer vos Ğ1 à tout moment.",
|
||
"fastAppDescription": "L’application de paiement {}\nplus rapide qu’un reptile du Vietnam",
|
||
"createWallet": "Créer un portefeuille",
|
||
"restoreWallet": "Restaurer mes portefeuilles",
|
||
"parameters": "Paramètres",
|
||
"chooseAnotherMnemonic": "Choisir une autre phrase",
|
||
"iNotedMyMnemonic": "J'ai noté ma phrase",
|
||
"printMyMnemonic": "Imprimer ma phrase de restauration",
|
||
"manageChest": "Paramétrer ce coffre",
|
||
"changeChest": "Changer de coffre",
|
||
"geckoChest": "Coffre à Ğecko",
|
||
"toUnlockEnterPassword": "Pour déverrouiller votre coffre, composez votre code secret à l’abri des lézards indiscrets :",
|
||
"rememberPassword": "Garder ce code en mémoire 15 minutes",
|
||
"myRootWallet": "Mon portefeuille racine",
|
||
"currentWallet": "Mon portefeuille courant",
|
||
"wallet": "Portefeuille",
|
||
"displayMnemonic": "Afficher ma phrase de restauration",
|
||
"changePassword": "Changer mon code secret",
|
||
"createDerivation": "Créer une autre dérivation",
|
||
"createCustomDerivation": "Créer une dérivation personnalisé",
|
||
"deleteChest": "Supprimer ce coffre",
|
||
"openThisChest": "Ouvrir ce coffre",
|
||
"createChest": "Créer un nouveau coffre",
|
||
"importChest": "Importer un coffre",
|
||
"selectMyChest": "Sélectionner mon coffre",
|
||
"accessMyChest": "Accéder à mon coffre",
|
||
"manageMembership": "Gérer mon adhésion",
|
||
"chooseThisWallet": "Choisir ce portefeuille",
|
||
"thisWalletIsDefault": "Ce portefeuille est celui par defaut",
|
||
"defineWalletAsDefault": "Définir comme portefeuille par défaut",
|
||
"displayActivity": "Voir l'activité",
|
||
"displayNActivity": "Voir\nl'activité",
|
||
"memberValidated": "Membre validé !",
|
||
"copyAddress": "Copier\nl'adresse",
|
||
"copy": "Copier",
|
||
"thisAddressHasBeenCopiedToClipboard": "Cette adresse a été copié dans votre presse-papier.",
|
||
"chooseWalletName": "Choisissez un nouveau nom\npour votre portefeuille :",
|
||
"choosePassword": "Choisissez un code secret autogénéré :",
|
||
"chooseDerivation": "Choisissez une dérivation:",
|
||
"validate": "Valider",
|
||
"confirm": "Confirmer",
|
||
"confirmPayment": "Confirmer le paiement",
|
||
"geckoGenerateYourWalletFromMnemonic": "Ğecko fabrique votre portefeuille à partir d’une **phrase de restauration**. Elle est un peu comme le plan qui permet de construire votre portefeuille.",
|
||
"keepThisMnemonicSecure": "Conservez cette phrase précieusement, car sans elle Ğecko ne pourra pas reconstruire vos portefeuilles le jour où vous changez de téléphone.",
|
||
"geckoGeneratedYourMnemonicKeepItSecret": "Gecko a généré votre phrase de restauration ! Tâchez de la garder bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît d’accéder à tous vos portefeuilles.",
|
||
"newWallet": "Nouveau portefeuille",
|
||
"itsTimeToUseAPenAndPaper": "Il est temps de vous munir d’**un papier et d’un crayon** afin de pouvoir noter votre phrase de restauration.",
|
||
"yourMnemonic": "Votre phrase de restauration",
|
||
"gecko_also_can_forget.png": "gecko_also_can_forget_fr.png",
|
||
"didYouNoteMnemonicToBeSureTypeWord": "Avez-vous bien noté votre phrase de restauration ?\n\nPour en être sûr, veuillez taper dans le champ ci-dessous le **{}ème mot** de votre phrase de restauration :",
|
||
"geckoWillGenerateAPassword": "Gecko va maintenant générer pour vous un code secret court qui vous permettra d’accéder rapidement à vos portefeuilles, sans avoir à taper votre phrase de restauration à chaque fois.",
|
||
"myPassword": "Mon code secret",
|
||
"thisPasswordProtectsYourWalletsInASecureChest": "Ce code secret protège vos portefeuilles dans un coffre-fort **dont vous seul possédez le code**, de sorte que vos portefeuilles seront inutilisables par d’autres.",
|
||
"hereIsThePasswordKeepIt": "Et voilà votre code secret !\n\nMémorisez-le ou notez-le, car il vous sera demandé **à chaque fois** que vous voudrez effectuer un paiement sur cet appareil.",
|
||
"chooseAnotherPassword": "Choisir un autre code secret",
|
||
"iNotedMyPassword": "J'ai noté mon code secret",
|
||
"geckoWillCheckPassword": "Gecko va vérifier avec vous si vous avez bien mémorisé votre code secret.\n\nTapez votre code secret dans le champ ci-dessous pour vérifier que vous l’avez bien noté.",
|
||
"yourChestAndWalletWereCreatedSuccessfully": "Top !\n\nVotre coffre et votre premier portefeuille ont été créés avec un immense succès.\n\nFélicitations !",
|
||
"allGood": "C’est tout bon !",
|
||
"areYouSureToDeleteWallet": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le coffre \"{}\" ?",
|
||
"areYouSureForgetAllChests": "Êtes-vous sûr de vouloir oublier tous vos coffres ?",
|
||
"areYouSureToForgetWallet": "Êtes-vous sûr de vouloir oublier le portefeuille \"{}\" ?",
|
||
"areYouSureYouWantToCertify1": "Êtes-vous certain de vouloir certifier l'identité :",
|
||
"areYouSureYouWantToCertify2": "ayant pour adresse :",
|
||
"yes": "Oui",
|
||
"no": "Non",
|
||
"keepYourMnemonicSecret": "Tâchez de garder cette phrase bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît d’accéder à tous vos portefeuilles.",
|
||
"iGeneratedYourMnemonicKeepItSecret": "J’ai généré votre phrase de restauration !\nTâchez de la garder bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît d’accéder à tous vos portefeuilles.",
|
||
"myMnemonic": "Ma phrase de restauration",
|
||
"close": "Fermer",
|
||
"toRestoreEnterMnemonic": "Pour restaurer vos portefeuilles Gecko, rentrez dans les champs ci-dessous les 12 mots qui constituent votre phrase de restauration :",
|
||
"pasteFromClipboard": "Coller depuis le\npresse-papier",
|
||
"restoreAChest": "Restaurer un coffre",
|
||
"restoreThisChest": "Restaurer ce coffre",
|
||
"continue": "Continuer",
|
||
"itsTheGoodWord": "C'est le bon mot !",
|
||
"nthMnemonicWord": "mot de votre phrase de restauration",
|
||
"1th": "Premier",
|
||
"2th": "Deuxième",
|
||
"3th": "Troisième",
|
||
"4th": "Quatrième",
|
||
"5th": "Cinquième",
|
||
"6th": "Sixième",
|
||
"7th": "Septième",
|
||
"8th": "Huitième",
|
||
"9th": "Neuvième",
|
||
"10th": "Dixième",
|
||
"11th": "Onzième",
|
||
"12th": "Douzième",
|
||
"yourPasswordLengthIsX": "Votre code PIN fait {} caractères",
|
||
"noIdentity": "Aucune identité",
|
||
"identityCreated": "Identité créée",
|
||
"identityConfirmed": "Identité confirmée",
|
||
"identityExpired": "Identité expirée",
|
||
"confirmYourIdentity": "Confirmez votre identité",
|
||
"noResult": "Aucun résultat",
|
||
"noDuniterNodeAvailableTryLater": "Aucun noeud Duniter disponible, veuillez réessayer ultérieurement",
|
||
"youAreConnectedToNode": "Vous êtes connecté au noeud",
|
||
"accountActivity": "Activité du compte",
|
||
"noNetworkNoHistory": "L'état du réseau ne permet pas\nd'afficher l'historique du compte",
|
||
"noDataToDisplay": "Aucune donnée à afficher.",
|
||
"noTransactionToDisplay": "Aucune transaction à afficher",
|
||
"month1": "Janvier",
|
||
"month2": "Février",
|
||
"month3": "Mars",
|
||
"month4": "Avril",
|
||
"month5": "Mai",
|
||
"month6": "Juin",
|
||
"month7": "Juillet",
|
||
"month8": "Aout",
|
||
"month9": "Septembre",
|
||
"month10": "Octobre",
|
||
"month11": "Novembre",
|
||
"month12": "Décembre",
|
||
"today": "Aujourd'hui",
|
||
"yesterday": "Hier",
|
||
"thisWeek": "Cette semaine",
|
||
"chestNotCompatibleMustReinstallGecko": "La version de vos coffres n'est plus comptabile avec cette version de Ğecko.\nTous vos coffres vont être oubliés, vous devez les importer de nouveau.",
|
||
"notConnectedToInternet": "Vous n'êtes pas connecté à internet",
|
||
"researchResults": "Résultats de votre recherche",
|
||
"resultsFor": "Résultats pour ",
|
||
"forgetAllMyChests": "Oublier tous mes coffres",
|
||
"transaction": "Transaction",
|
||
"certification": "Certification",
|
||
"identityConfirm": "Confirmation d'identité",
|
||
"revokeAdhesion": "Révocation d'adhésion",
|
||
"strangeTransaction": "Transaction étrange",
|
||
"sending": "Envoi en cours...",
|
||
"propagating": "En cours de propagation...",
|
||
"validating": "En cours de validation...",
|
||
"anErrorOccurred": "Une erreur s'est produite",
|
||
"24hbetweenCerts": "Vous devez attendre 24h entre chaque certification",
|
||
"canNotCertifySelf": "Vous ne pouvez pas vous certifier\nvous même ...",
|
||
"nameAlreadyExist": "Ce nom est déjà pris",
|
||
"2GDtoKeepAlive": "Vous devez garder au moins 2ĞD sur votre compte pour le garder actif",
|
||
"youHaveToFeedThisAccountBeforeUsing": "Vous devez alimenter ce compte avant\nde pouvoir l'utiliser",
|
||
"execTimeoutOver": "Le délais d'éxecution est dépassé",
|
||
"seeAWallet": "Voir un portefeuille",
|
||
"mustWaitXBeforeCertify": "Vous devez attendre\n{} avant\nde pouvoir certifier",
|
||
"mustConfirmHisIdentity": "Cette personne doit confirmer\nson identité avant de pouvoir\nêtre certifié",
|
||
"canRenewCertInX": "Vous pourrez renouveler\ncette certification\ndans {}",
|
||
"executeATransfer": "Effectuer un virement",
|
||
"executeTheTransfer": "Effectuer le virement",
|
||
"doATransfer": "Faire un\nvirement",
|
||
"seconds": "{} secondes",
|
||
"minutes": "{} minutes",
|
||
"hours": "{} heures {}",
|
||
"days": "{} jours",
|
||
"months": "{} mois",
|
||
"certify": "Certifier cette\nidentité",
|
||
"from": "Depuis:",
|
||
"to": "Vers:",
|
||
"amount": "Montant:",
|
||
"choiceOfSourceWallet": "Choix du portefeuille source",
|
||
"extrinsicInProgress": "{} en cours",
|
||
"extrinsicValidated": "{} validé !",
|
||
"fromMinus": "de",
|
||
"toMinus": "vers",
|
||
"deleteThisWallet": "Supprimer ce portefeuille",
|
||
"cancel": "Annuler",
|
||
"inBlockchainResult": "Dans la blockchain {}",
|
||
"search": "Rechercher une identité\nou une adresse",
|
||
"currencyNode": "Noeud {} :",
|
||
"contactsManagementWithNbr": "Mes contacts ({})",
|
||
"contactsManagement": "Mes contacts",
|
||
"noContacts": "Vous n'avez aucun contact",
|
||
"addContact": "Ajouter\naux contacts",
|
||
"removeContact": "Supprimer\nce contact",
|
||
"derivationsScanProgress": "Scan de l'adresse {}/{}",
|
||
"youAreOffline": "Vous êtes hors ligne...",
|
||
"importG1v1": "Importer un ancien compte G1v1",
|
||
"selectDestWallet": "Sélectionnez un portefeuille cible:",
|
||
"youMustWaitBeforeCashoutThisAccount": "Vous devez attendre quelques minutes\navant de pouvoir migrer ce compte",
|
||
"thisAccountIsEmpty": "Ce compte est vide",
|
||
"youCannotMigrateIdentityToExistingIdentity": "Vous ne pouvez pas migrer une identité\nvers un compte disposant déjà d'une identité",
|
||
"importOldAccount": "Importer son ancien compte",
|
||
"enterCesiumId": "Entrez votre identifiant Cesium",
|
||
"enterCesiumPassword": "Entrez votre mot de passe Cesium",
|
||
"migrateAccount": "Migrer le compte",
|
||
"migrateIdentity": "Migrer l'identité",
|
||
"identityMigration": "Migration de l'identité",
|
||
"areYouSureMigrateIdentity": "Êtes-vous certain de vouloir migrer définitivement l'identité **{}** et son solde de **{}** ?",
|
||
"someoneCreatedYourIdentity": "Quelqu'un a créé votre identité {} !",
|
||
"confirmMyIdentity": "Confirmer mon identité",
|
||
"revokeMyIdentity": "Révoquer mon identité",
|
||
"youCannotRevokeThisIdentity": "Vous ne pouvez pas révoquer cette identité tant\nqu'elle fait partie de la toile forgerons",
|
||
"showUdAmounts": "Afficher les montants en DU",
|
||
"ud": "{}DU",
|
||
"chooseATargetWallet": "Choisissez un portefeuille cible",
|
||
"thisMnemonicHasBeenCopiedToClipboard": "Cette phrase secrète viens d'être copié dans votre presse-papier.",
|
||
"smithCantMigrateIdentity":"Vous ne pouvez pas migrer cette identité\ntant que vous êtes dans la toile forgerons",
|
||
"received": "Reçus",
|
||
"sent": "Envoyés",
|
||
"createIdentity": "Créer sa nouvelle\nidentité",
|
||
"memberAccountOf": "Compte de {}",
|
||
"pasteAddress": "Coller l'adresse depuis\nle presse-papier",
|
||
"historyStart" :"Début de l'historique",
|
||
"blockchainStart": "Début de la ĞDev",
|
||
"networkSettings": "Connectivité réseau",
|
||
"displaySettings": "Affichage",
|
||
"indexer": "Indexer",
|
||
"anAutoNodeChoosed": "Un noeud sûr et valide sera choisi automatiquement parmis une liste aléatoire.",
|
||
"rootWallet": "Portefeuille racine",
|
||
"blockN": "bloc N°{}",
|
||
"thisIsNotAGoodCode": "Ce n'est pas le bon code",
|
||
"youHaveToBeConnectedToValidateChest": "Vous devez vous connecter à internet\npour valider votre coffre",
|
||
"thisIdentityAlreadyExist": "Cette identité existe déjà"
|
||
}
|