102 lines
2.9 KiB
Plaintext
102 lines
2.9 KiB
Plaintext
# Kodi Media Center language file
|
|
# Addon Name: Version Check
|
|
# Addon id: service.xbmc.versioncheck
|
|
# Addon Provider: Team Kodi
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgctxt "#32001"
|
|
msgid "We would like to recommend you to upgrade."
|
|
msgstr "We bevelen je aan om te upgraden."
|
|
|
|
msgctxt "#32002"
|
|
msgid "Visit Kodi.tv for more information."
|
|
msgstr "Bezoek Kodi.tv voor meer informatie."
|
|
|
|
msgctxt "#32009"
|
|
msgid "Would you like to remove this reminder?"
|
|
msgstr "Will je deze herinneren verwijderen?"
|
|
|
|
msgctxt "#32010"
|
|
msgid "You can enable/disable it through add-on settings."
|
|
msgstr "Deze kan je aan/uitzetten in add-on instellingen."
|
|
|
|
msgctxt "#32011"
|
|
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
|
|
msgstr "Gebruik pakket manager(apt) voor upgraden."
|
|
|
|
msgctxt "#32012"
|
|
msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
|
|
msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar, wil je nu upgraden?"
|
|
|
|
msgctxt "#32013"
|
|
msgid "Upgrade successful"
|
|
msgstr "Upgrade succesvol"
|
|
|
|
msgctxt "#32014"
|
|
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
|
|
msgstr "Wil je Kodi herstarten om de upgrade te voltooien?"
|
|
|
|
msgctxt "#32015"
|
|
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
|
|
msgstr "Wil je de repository controleren op een nieuwe versie?"
|
|
|
|
msgctxt "#32016"
|
|
msgid "There is a newer stable Kodi version available."
|
|
msgstr "Er is een nieuwere stabiele Kodi versie beschikbaar."
|
|
|
|
msgctxt "#32020"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Algemeen"
|
|
|
|
msgctxt "#32021"
|
|
msgid "Enable Kodi version check?"
|
|
msgstr "Kodi versiecontrole inschakelen?"
|
|
|
|
msgctxt "#32022"
|
|
msgid "Please enter your password"
|
|
msgstr "Vul uw wachtwoord in"
|
|
|
|
msgctxt "#32023"
|
|
msgid "Linux: Upgrade complete system"
|
|
msgstr "Linux: Upgrade compleet systeem"
|
|
|
|
msgctxt "#32024"
|
|
msgid "Linux: Upgrade using apt"
|
|
msgstr "Linux: Upgrade gebruikt apt"
|
|
|
|
msgctxt "#32030"
|
|
msgid "A new stable version of Kodi is available."
|
|
msgstr "Een nieuwe stabiele versie van Kodi is beschikbaar."
|
|
|
|
msgctxt "#32031"
|
|
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
|
|
msgstr "Bezoek http://kodi.tv voor meer informatie."
|
|
|
|
msgctxt "#32032"
|
|
msgid "A new stable version of Kodi is available."
|
|
msgstr "Een nieuwe stabiele versie van Kodi is beschikbaar."
|
|
|
|
msgctxt "#32033"
|
|
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
|
|
msgstr "Bezoek Http://kodi.tv voor meer informatie."
|
|
|
|
msgctxt "#32034"
|
|
msgid "Using %s while %s is available."
|
|
msgstr "In gebruik %s terwijl %s beschikbaar is."
|
|
|
|
msgctxt "#32035"
|
|
msgid "It is recommended that you to upgrade to a newer version."
|
|
msgstr "Het is aanbevolen dat je upgrade naar een nieuwere versie."
|