# script.module.inputstreamhelper language file msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-27 15:50+0100\n" "Language-Team: Croatian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "Last-Translator: arvvoid\n" msgctxt "#30001" msgid "Information" msgstr "Informacije" msgctxt "#30002" msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback." msgstr "Ovaj dodatak, za reprodukciju, se oslanja na vlasnički modul za dešifriranje [B]Widevine CDM[/B]" msgctxt "#30004" msgid "Error" msgstr "Greška" msgctxt "#30005" msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgstr "Došlo je do pogreške prilikom instaliranja [B]Widevine CDM[/B]. Omogućite evidentiranje pogrešaka (debug logging) i podnesite izvještaj o pogrešci na:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgctxt "#30006" msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?" msgstr "Zbog prava distribucije, [B]Widevine CDM[/B] treba izvući iz preslike za oporavak Chrome OS-a. Za ovaj je postupak potrebno najmanje [B]{diskspace}[/B] slobodnog prostora na disku. Želite li nastaviti?" msgctxt "#30007" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture ([B]{arch}[/B])." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] nažalost nije dostupan za ovu arhitekturu sustava ([B]{arch}[/B])." msgctxt "#30008" msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] nedostaje na vašoj Kodi instalaciji. Ovaj je dodatak potreban za reprodukciju ovog sadržaja." msgctxt "#30009" msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?" msgstr "[B]{addon}[/B] nije omogućen. Ovaj dodatak potreban je za reprodukciju ovog sadržaja.[CR][CR]Želite li omogućiti [B]{addon}[/B]?" msgctxt "#30010" msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback." msgstr "Potreban je [B]Kodi {verzija}[/B] ili noviji za reprodukciju sadržaja preko [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30011" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] ne podržava ovaj operativni sustav ([B]{os}[/B]) ." msgctxt "#30012" msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead." msgstr "Verzija Kodi-a za Windows Store ne podržava [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Molimo koristite instalacijski program sa kodi.tv." msgctxt "#30013" msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]." msgstr "Nemoguće dohvatiti [B]{filename}[/B]." msgctxt "#30014" msgid "Download in progress..." msgstr "Preuzimanje u tijeku…" msgctxt "#30015" msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..." msgstr "Preuzimanje [B]{filename}[/B]…" msgctxt "#30016" msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file." msgstr "Nije uspjelo izdvajanje [B]Widevine CDM[/B]-a iz zip datoteke." msgctxt "#30017" msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] {verzija} ili novija verzija potrebna je za reprodukciju ovog sadržaja." msgctxt "#30018" msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again." msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na disku da biste instalirali [B]Widevine CDM[/B]. Oslobodite najmanje [B]{diskspace}[/B] i pokušajte ponovo." msgctxt "#30019" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] za ARM uređaje ne podržava ovaj operativni sustav ([B]{os}[/B]) ." msgctxt "#30020" msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Naredba [B]’{command1}’[/B] ili [B]’{command2}’[/B] treba postojati na sustavu za otpakiranje [B]Widevine CDM[/B]-a." msgctxt "#30021" msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Naredba [B]’{command}’[/B] treba postojati na sustavu za otpakiranje [B]Widevine CDM[/B]-a." msgctxt "#30022" msgid "Downloading the Chrome OS recovery image..." msgstr "Preuzimanje Chrome OS preslike za oporavak …" msgctxt "#30023" msgid "Download completed!" msgstr "Preuzimanje je dovršeno!" msgctxt "#30024" msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete." msgstr "Instalacija sada treba raspakirati, montirati i izdvojiti [B]Widevine CDM[/B] iz preslike za oporavak.[CR][CR]Ovaj postupak može trajati do deset minuta." msgctxt "#30025" msgid "Acquiring EULA." msgstr "Preuzimam EULA." msgctxt "#30026" msgid "Widevine CDM EULA" msgstr "Widevine CDM EULA" msgctxt "#30027" msgid "I accept" msgstr "Prihvaćam" msgctxt "#30028" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" msgctxt "#30029" msgid "OK" msgstr "OK" msgctxt "#30030" msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]." msgstr "Instalacija će možda trebati pokrenuti sljedeće naredbe s ‘root’ dozvolama: [B]{cmds}[/B]." msgctxt "#30031" msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content." msgstr "Za reprodukciju ovog sadržaja potrebno je ažurirati [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30032" msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content." msgstr "U vašem sustavu nedostaju sljedeće programske knjižnice koje traži Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Instalirajte programske knjižnice za reprodukciju ovog sadržaja." msgctxt "#30033" msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Dostupno je ažuriranje za [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30034" msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" msgctxt "#30035" msgid "[B]loop[/B] is still loaded" msgstr "[B]petlja[/B] je još učitana" msgctxt "#30036" msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal." msgstr "Oslobodite resurs pokretanjem [B]modprobe -r petlje[/B] u terminalu." msgctxt "#30037" msgid "Success!" msgstr "Uspjeh!" msgctxt "#30038" msgid "Install Widevine" msgstr "Instaliraj Widevine" msgctxt "#30039" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] trenutno nije dostupan izvorno na ARM64. Prebacite se na 32-bitni korisnički prostor za podršku [B]Widevine CDM[/B]-a." msgctxt "#30040" msgid "Update available" msgstr "Dostupno ažuriranje" msgctxt "#30041" msgid "Widevine CDM is required" msgstr "Potreban je Widevine CDM" msgctxt "#30042" msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed." msgstr "Korištenje SOCKS proxy zahtijeva instaliranje PySocks programske knjižnice (script.module.pysocks)." msgctxt "#30043" msgid "Extracting Widevine CDM" msgstr "Ekstrakcija Widevine CDM" msgctxt "#30044" msgid "Preparing downloaded image..." msgstr "Priprema preuzete preslike …" msgctxt "#30045" msgid "Uncompressing image..." msgstr "Raspakiranje preslike u tijeku…" msgctxt "#30046" msgid "This may take several minutes." msgstr "Ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta." msgctxt "#30047" msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]" msgstr "[I]Molim vas, ne prekidajte ovaj postupak.[/I]" msgctxt "#30048" msgid "Extracting Widevine CDM from image..." msgstr "Ekstrakcija Widevine CDM iz preslike…" msgctxt "#30049" msgid "Installing Widevine CDM..." msgstr "Instaliram Widevine CDM…" msgctxt "#30050" msgid "Finishing..." msgstr "Završavanje …" msgctxt "#30051" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] uspješno je instaliran." msgctxt "#30052" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] uspješno je uklonjen." msgctxt "#30053" msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] nije pronađen." msgctxt "#30054" msgid "disabled" msgstr "onemogućeno" msgctxt "#30055" msgid "There is not enough free disk space in the current temporary directory. Would you like to specify a different one to temporarily use for the Chrome OS Recovery Image (e.g. on a USB)?" msgstr "U trenutnoj privremenoj mapi nema dovoljno slobodnog prostora na disku. Želite li odrediti neku drugu mapu koja bi se privremeno koristila za presliku za oporavak Chrome OS-a (npr. Na USB-u)?" msgctxt "#30056" msgid "No backups found!" msgstr "Nisu pronađene sigurnosne kopije!" msgctxt "#30057" msgid "Choose a backup to restore" msgstr "Odaberite sigurnosnu kopiju za vraćanje" msgctxt "#30058" msgid "Time remaining: {mins:d}:{secs:02d}" msgstr "" msgctxt "#30059" msgid "Meanwhile, should we try extracting Widevine CDM using the legacy method?" msgstr "" msgctxt "#30060" msgid "Identifying wanted partition..." msgstr "" msgctxt "#30061" msgid "Scanning the filesystem for the Widevine CDM..." msgstr "" msgctxt "#30062" msgid "Widevine CDM found, analyzing..." msgstr "" msgctxt "#30063" msgid "Could not make the request. Your internet may be down." msgstr "" msgctxt "#30064" msgid "Could not finish the download." msgstr "" msgctxt "#30065" msgid "Shall we try again?" msgstr "" ### INFORMATION DIALOG msgctxt "#30800" msgid "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] is running on a [B]{system}[/B] system with [B]{arch}[/B] architecture." msgstr "" msgctxt "#30810" msgid "[B]InputStream Helper[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "" msgctxt "#30811" msgid "[B]InputStream Adaptive[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "" msgctxt "#30820" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is [B]built into Android[/B]" msgstr "" msgctxt "#30821" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is at version [B]{version}[/B] and was installed on [B]{date}[/B]" msgstr "" msgctxt "#30822" msgid "It was extracted from Chrome OS image [B]{name}[/B] with version [B]{version}[/B]" msgstr "" msgctxt "#30823" msgid "It was last checked for updates on [B]{date}[/B]" msgstr "" msgctxt "#30824" msgid "It is installed at [B]{path}[/B]" msgstr "" msgctxt "#30830" msgid "Please report issues to: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" msgstr "Molim prijavite probleme na: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" ### SETTINGS msgctxt "#30900" msgid "Expert" msgstr "Stručnjak" msgctxt "#30901" msgid "InputStream Helper information" msgstr "InputStream Helper informacije" msgctxt "#30903" msgid "Disable InputStream Helper" msgstr "Onemogući InputStream Helper" msgctxt "#30904" msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]" msgstr "[I]Kada je onemogućeno, reprodukcija DRM-a možda neće uspjeti![/I]" msgctxt "#30905" msgid "Update frequency in days" msgstr "Učestalost ažuriranja u danima" msgctxt "#30907" msgid "Temporary download directory" msgstr "Privremeni direktorij preuzimanja" msgctxt "#30909" msgid "(Re)install Widevine CDM library..." msgstr "Ponovno instaliraj Widevine CDM…" msgctxt "#30911" msgid "Remove Widevine CDM library..." msgstr "Ukloni Widevine CDM…" msgctxt "#30913" msgid "Number of backups" msgstr "Broj sigurnosnih kopija" msgctxt "#30915" msgid "Restore Widevine CDM library..." msgstr "Vrati sigurnosnu kopiju Widevine CDM-a..."