# Kodi Media Center language file # Addon Name: Version Check # Addon id: service.xbmc.versioncheck # Addon Provider: Team Kodi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" msgctxt "#32001" msgid "We would like to recommend you to upgrade." msgstr "Predlagamo vam nadgradnjo." msgctxt "#32002" msgid "Visit Kodi.tv for more information." msgstr "Za dodatne informacije obiščite Kodi.tv." msgctxt "#32009" msgid "Would you like to remove this reminder?" msgstr "Želite odstraniti ta opomnik?" msgctxt "#32010" msgid "You can enable/disable it through add-on settings." msgstr "Omogočite/onemogočite ga lahko prek nastavitev dodatkov." msgctxt "#32011" msgid "Use your package manager(apt) to upgrade." msgstr "Za nadgradnjo uporabite upravitelja paketov (apt)." msgctxt "#32012" msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?" msgstr "Na voljo je nova različica, želite zdaj izvesti nadgradnjo?" msgctxt "#32013" msgid "Upgrade successful" msgstr "Nadgradnja je uspela." msgctxt "#32014" msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?" msgstr "Želite ponovno zagnati Kodi, da zaključite z nadgradnjo?" msgctxt "#32015" msgid "Do you want to check the repository for a new version?" msgstr "Želite preveriti, če je v skladišču na voljo novejša različica?" msgctxt "#32016" msgid "There is a newer stable Kodi version available." msgstr "Na voljo je novejša stabilna različica Kodija." msgctxt "#32020" msgid "General" msgstr "Splošno" msgctxt "#32021" msgid "Enable Kodi version check?" msgstr "Želite omogočiti preverjanje različice Kodi?" msgctxt "#32022" msgid "Please enter your password" msgstr "Vnesite svoje geslo" msgctxt "#32023" msgid "Linux: Upgrade complete system" msgstr "GNU/Linux: nadgradite celoten sistem" msgctxt "#32024" msgid "Linux: Upgrade using apt" msgstr "GNU/Linux: nadgradite z apt" msgctxt "#32030" msgid "A new stable version of Kodi is available." msgstr "Na voljo je nova stabilna različica Kodija." msgctxt "#32031" msgid "Visit http://kodi.tv for more information." msgstr "Za dodatne informacije obiščite http://kodi.tv" msgctxt "#32032" msgid "A new stable version of Kodi is available." msgstr "Na voljo je nova stabilna različica Kodija." msgctxt "#32033" msgid "Visit http://kodi.tv for more information." msgstr "Za dodatne informacije obiščite Kodi.tv." msgctxt "#32034" msgid "Using %s while %s is available." msgstr "Uporabljate %s, ko je na voljo že %s." msgctxt "#32035" msgid "It is recommended that you to upgrade to a newer version." msgstr "Priporočamo, da nadgradite sistem na novejšo različico."