# Kodi Media Center language file # Addon Name: Version Check # Addon id: service.xbmc.versioncheck # Addon Provider: Team Kodi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "#32001" msgid "We would like to recommend you to upgrade." msgstr "Želimo vam preproučiti nadogradnju." msgctxt "#32002" msgid "Visit Kodi.tv for more information." msgstr "Posjetite Kodi.tv za više informacija." msgctxt "#32009" msgid "Would you like to remove this reminder?" msgstr "Želite li ukloniti ovog podsjetnika?" msgctxt "#32010" msgid "You can enable/disable it through add-on settings." msgstr "Možete ga omogućiti/onemogućiti u postavakama dodataka." msgctxt "#32011" msgid "Use your package manager(apt) to upgrade." msgstr "Koristite svoj upravitelj paketa (apt) za nadogradnju." msgctxt "#32012" msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?" msgstr "Nova inačica je dostupna, želite li ju odmah nadograditi?" msgctxt "#32013" msgid "Upgrade successful" msgstr "Nadogradnja uspješna" msgctxt "#32014" msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?" msgstr "Želite li ponovno pokrenuti Kodi za dovršetak nadogradnje?" msgctxt "#32015" msgid "Do you want to check the repository for a new version?" msgstr "Želite li provjeriti repozitorij za novu inačicu?" msgctxt "#32016" msgid "There is a newer stable Kodi version available." msgstr "Dostupna je novija stabilna inačica Kodija." msgctxt "#32020" msgid "General" msgstr "Općenito" msgctxt "#32021" msgid "Enable Kodi version check?" msgstr "Omogući Kodi provjeritelja inačice?" msgctxt "#32022" msgid "Please enter your password" msgstr "Upišite svoju lozinku" msgctxt "#32023" msgid "Linux: Upgrade complete system" msgstr "Linux: nadogradi cjelokupan sustav" msgctxt "#32024" msgid "Linux: Upgrade using apt" msgstr "Linux: ažurirajte koristeći 'apt'" msgctxt "#32030" msgid "A new stable version of Kodi is available." msgstr "Dostupna je novija stabilna inačica Kodija." msgctxt "#32031" msgid "Visit http://kodi.tv for more information." msgstr "Posjetite http://kodi.tv za više informacija." msgctxt "#32032" msgid "A new stable version of Kodi is available." msgstr "Dostupna je novija stabilna inačica Kodija." msgctxt "#32033" msgid "Visit http://kodi.tv for more information." msgstr "Posjetite http://kodi.tv za više informacija." msgctxt "#32034" msgid "Using %s while %s is available." msgstr "Koristite %s dok je %s dostupna." msgctxt "#32035" msgid "It is recommended that you to upgrade to a newer version." msgstr "Preporučljivo je da nadogradite na noviju inačicu."