# script.module.inputstreamhelper language file msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-21 9:30+0000\n" "Last-Translator: frodo19\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgctxt "#30001" msgid "Information" msgstr "Információ" msgctxt "#30002" msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback." msgstr "Ez a kiegészítő a szabadalmaztatott dekódolási modulra támaszkodik [B]Widevine CDM[/B] a lejátszáshoz" msgctxt "#30004" msgid "Error" msgstr "Hiba" msgctxt "#30005" msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgstr "Hiba a telepítéskor [B]Widevine CDM[/B]. Engedélyezze a hibakeresést, a hibajelentést itt teheti meg:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgctxt "#30006" msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?" msgstr "A terjesztési jogok miatt a [B]Widevine CDM-et[/B]a Chrome OS helyreállítási képből kell kivonni. Ehhez legalább [B]{diskspace}[/B] szabad lemezterületre van szükség. Folytatni akarja?" msgctxt "#30007" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture ([B]{arch}[/B])." msgstr "[B]A Widevine CDM[/B] sajnos nem érhető el ezen a rendszer architektúrán ([B]{arch}[/B])." msgctxt "#30008" msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] hiányzik a Kodi telepítésből. A tartalom lejátszásához ehhez a kiegészítő szükséges." msgctxt "#30009" msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?" msgstr "[B]{addon}[/B] nincs engedélyezve. A tartalom lejátszásához ehhez a kiegészítő szükséges.[CR][CR]Szeretné engedélyezni a [B]{addon}[/B]?" msgctxt "#30010" msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback." msgstr "[B]Kodi {version}[/B] vagy magasabb verzió kell a [B]Widevine CDM[/B] tartalom lejátszásához." msgctxt "#30011" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Ezt az operációs rendszert ([B]{os}[/B]) nem támogatja a [B]Widevine CDM[/B]" msgctxt "#30012" msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead." msgstr "A Kodi Windows Store verziója nem támogatja a [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Kérjük, inkább a kodi.tv oldalon levő telepítőt használja." msgctxt "#30013" msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]." msgstr "Nem sikerült letölteni a [B]{filename}[/B]." msgctxt "#30014" msgid "Download in progress..." msgstr "Letöltés folyamatban..." msgctxt "#30015" msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..." msgstr "Letöltés [B]{filename}[/B]..." msgctxt "#30016" msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file." msgstr "Nem sikerült kitömöríteni a [B]Widevine CDM-t[/B] a zip fájlból." msgctxt "#30017" msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] {version} vagy újabb, kell a lejátszáshoz." msgctxt "#30018" msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again." msgstr "Nincs elég hely a lemezen a [B]Widevine CDM[/B] telepítéséhez. Szabadíts fel helyet [B]{diskspace}[/B] és próbáld meg újra." msgctxt "#30019" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices." msgstr "Ez az operációs rendszer ([B]{os}[/B]) nem támogatotja a [B]Widevine CDM-t[/B] ARM eszközökön." msgctxt "#30020" msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "[B]'{command1}'[/B] vagy [B]'{command2}'[/B] parancsnak léteznie kell a rendszerben a [B]Widevine CDM[/B] kitömörítéséhez." msgctxt "#30021" msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "[B]'{command}'[/B] parancsnak léteznie kell a rendszerben a [B]Widevine CDM[/B] kitömörítéséhez." msgctxt "#30022" msgid "Downloading the Chrome OS recovery image..." msgstr "Chrome OS helyreállítási képfájl letöltése folyamatban..." msgctxt "#30023" msgid "Download completed!" msgstr "Letöltés kész!" msgctxt "#30024" msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete." msgstr "A telepítésnek most ki kell csomagolnia, össze kell raknia és ki kell vonnia a [B]Widevine CDM-t[/B] a helyreállítási képfájlból.[CR][CR]Ez akár 10 percnél is tovább tarthat." msgctxt "#30025" msgid "Acquiring EULA." msgstr "EULA elolvasása." msgctxt "#30026" msgid "Widevine CDM EULA" msgstr "Widevine CDM EULA" msgctxt "#30027" msgid "I accept" msgstr "Egyetértek" msgctxt "#30028" msgid "Cancel" msgstr "Törlés" msgctxt "#30029" msgid "OK" msgstr "Rendben" msgctxt "#30030" msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]." msgstr "A telepítéshez szükség van a kövekező parancs root engedéllyel való futtatásához: [B]{cmds}[/B]." msgctxt "#30031" msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content." msgstr "A [B]Widevine CDM[/B] frissítése szükséges a tartalom lejátszásához" msgctxt "#30032" msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content." msgstr "A te rendszeredben hiányzik a következő elérési út a Widevine CDM-nek: [B]{libs}[/B]. Telepítse a könyvtárakat a tartalom lejátszásához." msgctxt "#30033" msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Frissítés elérhető a [B]Widevine CDM-hez[/B]" msgctxt "#30034" msgid "Update" msgstr "Frissítés" msgctxt "#30035" msgid "[B]loop[/B] is still loaded" msgstr "[B]loop[/B] még betöltve" msgctxt "#30036" msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal." msgstr "Szakítsd meg a [B]modprobe -r loop[/B] paranccsal terminálon kersztül" msgctxt "#30037" msgid "Success!" msgstr "Sikeres!" msgctxt "#30038" msgid "Install Widevine" msgstr "Widevine telepítése" msgctxt "#30039" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support." msgstr "A [B]Widevine CDM[/B] jelenleg nem támogatott natívan az ARM64-en. Kérjük, váltson egy 32 bites felhasználói területre a [B]Widevine CDM[/B] támogatáshoz." msgctxt "#30040" msgid "Update available" msgstr "Frissítés elérhető" msgctxt "#30041" msgid "Widevine CDM is required" msgstr "Widevine CDM kell hozzá" msgctxt "#30042" msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed." msgstr "SOCKS proxy használatához telepíteni kell a PySocks könyvtárat (script.module.pysocks)." msgctxt "#30043" msgid "Extracting Widevine CDM" msgstr "Widevine CDM kicsomagolása" msgctxt "#30044" msgid "Preparing downloaded image..." msgstr "A letöltött fájl előkészítése..." msgctxt "#30045" msgid "Uncompressing image..." msgstr "Lemezkép kitömörítése" msgctxt "#30046" msgid "This may take several minutes." msgstr "Ez néhány percig eltarthat." msgctxt "#30047" msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]" msgstr "[I]NE szakítsd meg a folyamatot.[/I]" msgctxt "#30048" msgid "Extracting Widevine CDM from image..." msgstr "A Widevine CDM kitömörítése..." msgctxt "#30049" msgid "Installing Widevine CDM..." msgstr "A Widevine CDM telepítése..." msgctxt "#30050" msgid "Finishing..." msgstr "Befejezés..." msgctxt "#30051" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed." msgstr "A [B]Widevine CDM[/B] sikeresen telepítve." msgctxt "#30052" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed." msgstr "A [B]Widevine CDM[/B] sikeresen törölve." msgctxt "#30053" msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found." msgstr "A [B]Widevine CDM[/B] nem található." msgctxt "#30054" msgid "disabled" msgstr "letiltva" msgctxt "#30055" msgid "There is not enough free disk space in the current temporary directory. Would you like to specify a different one to temporarily use for the Chrome OS Recovery Image (e.g. on a USB)?" msgstr "Nincs elég hely az ideiglenes könyvtárban. Meg akarsz határozni egy ideiglenes tárolóhelyet a Chrome OS Recovery Image-nak (pl. egy USB)?" msgctxt "#30056" msgid "No backups found!" msgstr "Nem található mentés fájl!" msgctxt "#30057" msgid "Choose a backup to restore" msgstr "Válassz mentés fájlt a visszaállításhoz" msgctxt "#30058" msgid "Time remaining: {mins:d}:{secs:02d}" msgstr "Hátralevő idő: {mins:d}:{secs:02d}" msgctxt "#30059" msgid "Meanwhile, should we try extracting Widevine CDM using the legacy method?" msgstr "Megpróbáljuk a Widevine CDM kinyerését a régi módszerrel?" msgctxt "#30060" msgid "Identifying wanted partition..." msgstr "A kívánt partíció azonosítása ..." msgctxt "#30061" msgid "Scanning the filesystem for the Widevine CDM..." msgstr "A fájlrendszer szkennelése a Widevine CDM számára ..." msgctxt "#30062" msgid "Widevine CDM found, analyzing..." msgstr "A Widevine CDM megtalálva, elemzés ..." msgctxt "#30063" msgid "Could not make the request. Your internet may be down." msgstr "Nem sikerült teljesíteni a kérést. Lehet, hogy az internet nem működik." msgctxt "#30064" msgid "Could not finish the download." msgstr "A letöltés megszakadt" msgctxt "#30065" msgid "Shall we try again?" msgstr "Megpróbáljuk újra?" ### INFORMATION DIALOG msgctxt "#30800" msgid "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] is running on a [B]{system}[/B] system with [B]{arch}[/B] architecture." msgstr "[B]Kodi[/B] verzió [B]{version}[/B] fut a [B]{system}[/B] rendszeren [B]{arch}[/B] architecturával." msgctxt "#30810" msgid "[B]InputStream Helper[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Helper[/B] verzió [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30811" msgid "[B]InputStream Adaptive[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Adaptive[/B] verzió [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30820" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is [B]built into Android[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] az [B]Androidba épülve[/B]" msgctxt "#30821" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is at version [B]{version}[/B] and was installed on [B]{date}[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] verzió [B]{version}[/B] telepítve [B]{date}[/B]" msgctxt "#30822" msgid "It was extracted from Chrome OS image [B]{name}[/B] with version [B]{version}[/B]" msgstr "Legutóbb kicsomagolva a Chrome OS image-ból [B]{name}[/B] verzió [B]{version}[/B]" msgctxt "#30823" msgid "It was last checked for updates on [B]{date}[/B]" msgstr "Legutóbbi frissítés keresése [B]{date}[/B]" msgctxt "#30824" msgid "It is installed at [B]{path}[/B]" msgstr "Telepítve [B]{path}[/B]" msgctxt "#30830" msgid "Please report issues to: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" msgstr "Hiba jelzése: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" ### SETTINGS msgctxt "#30900" msgid "Expert" msgstr "Haladó" msgctxt "#30901" msgid "InputStream Helper information" msgstr "InputStream Helper információ" msgctxt "#30903" msgid "Disable InputStream Helper" msgstr "InputStream Helper letiltása" msgctxt "#30904" msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]" msgstr "[I]Ha letiltod, a DRM tartalom lejátszása hibás lehet![/I]" msgctxt "#30905" msgid "Update frequency in days" msgstr "Frissítés keresése napokban" msgctxt "#30907" msgid "Temporary download directory" msgstr "Ideiglenes letöltési könyvtár" msgctxt "#30909" msgid "(Re)install Widevine CDM library..." msgstr "A Widevine CDM könyvtár úrjratelepítése..." msgctxt "#30911" msgid "Remove Widevine CDM library..." msgstr "A Widevine CDM könyvtár törlése..." msgctxt "#30913" msgid "Number of backups" msgstr "Mentések száma" msgctxt "#30915" msgid "Restore Widevine CDM library..." msgstr "Widevine CDM könyvtár visszaállítása..."