# script.module.inputstreamhelper language file msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" msgctxt "#30001" msgid "Information" msgstr "Информация" msgctxt "#30002" msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback." msgstr "Для воспроизведения, этому дополнению требуется проприетарный модуль дешифрования [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30004" msgid "Error" msgstr "Ошибка" msgctxt "#30005" msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgstr "При установке [B]Widevine CDM[/B] возникла ошибка. Включите журнал отладки и опубликуйте отчет об ошибке на:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper" msgctxt "#30006" msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?" msgstr "Из-за проблем с распространением, [B]Widevine CDM[/B] необходимо извлечь из образа восстановления Chrome OS. Для этого процесса требуется минимум [B]{diskspace}[/B] свободного дискового пространства. Вы хотите продолжить?" msgctxt "#30007" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture ([B]{arch}[/B])." msgstr "К сожалению, [B]Widevine CDM[/B] не доступен для текущей архитектуры системы ([B]{arch}[/B])." msgctxt "#30008" msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content." msgstr "[B]{addon}[/B] отсутствует в установленных дополнениях Kodi. Дополнение требуется для воспроизведения этого контента." msgctxt "#30009" msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?" msgstr "[B]{addon}[/B] отключено. Дополнение требуется для воспроизведения этого контента.[CR][CR]Вы хотите включить [B]{addon}[/B]?" msgctxt "#30010" msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback." msgstr "Требуется [B]Kodi {version}[/B] или выше для воспроизведения контента с помощью [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30011" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Эта операционная система ([B]{os}[/B]) не поддерживается [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30012" msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead." msgstr "Версия Kodi из Windows Store не поддерживает работу с [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Используйте установщик с kodi.tv, вместо нее." msgctxt "#30013" msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]." msgstr "Не удалось получить [B]{filename}[/B]." msgctxt "#30014" msgid "Download in progress..." msgstr "Выполняется загрузка..." msgctxt "#30015" msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..." msgstr "Загрузка [B]{filename}[/B]..." msgctxt "#30016" msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file." msgstr "Не удалось извлечь [B]Widevine CDM[/B] из zip файла." msgctxt "#30017" msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content." msgstr "Для воспроизведения этого контента требуется [B]{addon}[/B] {version} или выше." msgctxt "#30018" msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again." msgstr "У Вас не достаточно дискового пространства для установки [B]Widevine CDM[/B]. Освободите минимум [B]{diskspace}[/B] и повторите установку." msgctxt "#30019" msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices." msgstr "Эта операционная система ([B]{os}[/B]) не поддерживается [B]Widevine CDM[/B] для ARM устройств." msgctxt "#30020" msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "В системе нужны команды [B]'{command1}'[/B] или [B]'{command2}'[/B] для извлечения [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30021" msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "В системе нужна команда [B]'{command}'[/B] для извлечения [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30022" msgid "Downloading the Chrome OS recovery image..." msgstr "Загружается образ восстановления Chrome OS..." msgctxt "#30023" msgid "Download completed!" msgstr "Загрузка завершена!" msgctxt "#30024" msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete." msgstr "Теперь установка должна распаковывать, монтировать и извлекать [B]Widevine CDM[/B] из образа восстановления.[CR][CR]Этот процесс может занять до десяти минут." msgctxt "#30025" msgid "Acquiring EULA." msgstr "Получение EULA." msgctxt "#30026" msgid "Widevine CDM EULA" msgstr "Widevine CDM EULA" msgctxt "#30027" msgid "I accept" msgstr "Принимаю" msgctxt "#30028" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" msgctxt "#30029" msgid "OK" msgstr "OK" msgctxt "#30030" msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]." msgstr "Для установки может потребуется запуск следующие команды с правами root: [B]{cmds}[/B]." msgctxt "#30031" msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content." msgstr "Требуется обновление [B]Widevine CDM[/B] для воспроизведения этого контента." msgctxt "#30032" msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content." msgstr "Системе не хватает следующих библиотек, необходимых для Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Установите библиотеки для воспроизведения этого контента." msgctxt "#30033" msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]." msgstr "Для [B]Widevine CDM[/B] доступно обновление." msgctxt "#30034" msgid "Update" msgstr "Обновить" msgctxt "#30035" msgid "[B]loop[/B] is still loaded" msgstr "[B]loop[/B] все еще загружен" msgctxt "#30036" msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal." msgstr "Выгрузите его, запустив [B]modprobe -r loop[/B] в терминале." msgctxt "#30037" msgid "Success!" msgstr "Успех!" msgctxt "#30038" msgid "Install Widevine" msgstr "Установить Widevine" msgctxt "#30039" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support." msgstr "В настоящее время [B]Widevine CDM[/B] не доступен для ARM64. Перейдите в 32-разрядное пользовательское пространство для поддержки [B]Widevine CDM[/B]." msgctxt "#30040" msgid "Update available" msgstr "Обновление доступно" msgctxt "#30041" msgid "Widevine CDM is required" msgstr "Требуется Widevine CDM" msgctxt "#30042" msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed." msgstr "Для использования SOCKS-прокси необходим установить модуль PySocks (script.module.pysocks)." msgctxt "#30043" msgid "Extracting Widevine CDM" msgstr "Извлечение Widevine CDM" msgctxt "#30044" msgid "Preparing downloaded image..." msgstr "Подготовка загруженного образа..." msgctxt "#30045" msgid "Uncompressing image..." msgstr "Распаковка образа..." msgctxt "#30046" msgid "This may take several minutes." msgstr "Это может занять несколько минут." msgctxt "#30047" msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]" msgstr "[I]Пожалуйста, не прерывайте этот процесс.[/I]" msgctxt "#30048" msgid "Extracting Widevine CDM from image..." msgstr "Извлечение Widevine CDM из образа..." msgctxt "#30049" msgid "Installing Widevine CDM..." msgstr "Установка Widevine CDM..." msgctxt "#30050" msgid "Finishing..." msgstr "Завершение..." msgctxt "#30051" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] был успешно установлен." msgctxt "#30052" msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] успешно удален." msgctxt "#30053" msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found." msgstr "[B]Widevine CDM[/B] не найден." msgctxt "#30054" msgid "disabled" msgstr "отключен" msgctxt "#30055" msgid "There is not enough free disk space in the current temporary directory. Would you like to specify a different one to temporarily use for the Chrome OS Recovery Image (e.g. on a USB)?" msgstr "На разделе с временым каталогом недостаточно свободного места. Хотите выбрать другой раздел для работы с Chrome OS Recovery Image (например, USB)?" msgctxt "#30056" msgid "No backups found!" msgstr "Резервные копии не найдены!" msgctxt "#30057" msgid "Choose a backup to restore" msgstr "Выберите резервную копию для восстановления" msgctxt "#30058" msgid "Time remaining: {mins:d}:{secs:02d}" msgstr "Оставшееся время: {mins:d}:{secs:02d}" msgctxt "#30059" msgid "Meanwhile, should we try extracting Widevine CDM using the legacy method?" msgstr "Тем временем, стоит нам попробовать извлечь Widevine CDM используя устаревшие методы?" msgctxt "#30060" msgid "Identifying wanted partition..." msgstr "Определение нужного раздела..." msgctxt "#30061" msgid "Scanning the filesystem for the Widevine CDM..." msgstr "Сканирование файловой системы на наличие Widevine CDM..." msgctxt "#30062" msgid "Widevine CDM found, analyzing..." msgstr "Обнаружен Widevine CDM, анализирую..." msgctxt "#30063" msgid "Could not make the request. Your internet may be down." msgstr "Не удалось выполнить запрос. Возможно у Вас проблемы с интернетом." msgctxt "#30064" msgid "Could not finish the download." msgstr "Не удалось завершить загрузку." msgctxt "#30065" msgid "Shall we try again?" msgstr "Попробовать еще раз?" ### INFORMATION DIALOG msgctxt "#30800" msgid "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] is running on a [B]{system}[/B] system with [B]{arch}[/B] architecture." msgstr "Версия [B]Kodi[/B] [B]{version}[/B] запущена на системе [B]{system}[/B] с архитектурой [B]{arch}[/B]." msgctxt "#30810" msgid "[B]InputStream Helper[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Helper[/B] версии [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30811" msgid "[B]InputStream Adaptive[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}" msgstr "[B]InputStream Adaptive[/B] версии [B]{version}[/B] {state}" msgctxt "#30820" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is [B]built into Android[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] [B]встроен в Android[/B]" msgctxt "#30821" msgid "[B]Widevine CDM[/B] is at version [B]{version}[/B] and was installed on [B]{date}[/B]" msgstr "[B]Widevine CDM[/B] версии [B]{version}[/B] и установлен [B]{date}[/B]" msgctxt "#30822" msgid "It was extracted from Chrome OS image [B]{name}[/B] with version [B]{version}[/B]" msgstr "Был извлечен из образа Chrome OS [B]{name}[/B] версии [B]{version}[/B]" msgctxt "#30823" msgid "It was last checked for updates on [B]{date}[/B]" msgstr "Последняя проверка обновления [B]{date}[/B]" msgctxt "#30824" msgid "It is installed at [B]{path}[/B]" msgstr "Установлен в [B]{path}[/B]" msgctxt "#30830" msgid "Please report issues to: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" msgstr "Пожалуйста, о проблемах сообщайте сюда: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]" ### SETTINGS msgctxt "#30900" msgid "Expert" msgstr "Эксперт" msgctxt "#30901" msgid "InputStream Helper information" msgstr "Информация о InputStream Helper" msgctxt "#30903" msgid "Disable InputStream Helper" msgstr "Отключить InputStream Helper" msgctxt "#30904" msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]" msgstr "[I]При отключении возможны проблемы с запуском DRM контента![/I]" msgctxt "#30905" msgid "Update frequency in days" msgstr "Частота обновления в днях" msgctxt "#30907" msgid "Temporary download directory" msgstr "Временный каталог загрузки" msgctxt "#30909" msgid "(Re)install Widevine CDM library..." msgstr "(Пере)установить библиотеку Widevine CDM..." msgctxt "#30911" msgid "Remove Widevine CDM library..." msgstr "Удалить библиотеку Widevine CDM..." msgctxt "#30913" msgid "Number of backups" msgstr "Количество резервных копий" msgctxt "#30915" msgid "Restore Widevine CDM library..." msgstr "Восстановить библиотеку Widevine CDM..."