astrXbian/.install/.kodi/addons/script.module.inputstreamhe.../resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po

351 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# script.module.inputstreamhelper language file
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script.module.inputstreamhelper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 15:50+0100\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Last-Translator: arvvoid\n"
msgctxt "#30001"
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
msgctxt "#30002"
msgid "This add-on relies on the proprietary decryption module [B]Widevine CDM[/B] for playback."
msgstr "Ovaj dodatak, za reprodukciju, se oslanja na vlasnički modul za dešifriranje [B]Widevine CDM[/B]"
msgctxt "#30004"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgctxt "#30005"
msgid "An error occurred while installing [B]Widevine CDM[/B]. Please enable debug logging and file a bug report at:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper"
msgstr "Došlo je do pogreške prilikom instaliranja [B]Widevine CDM[/B]. Omogućite evidentiranje pogrešaka (debug logging) i podnesite izvještaj o pogrešci na:[CR][CR]github.com/emilsvennesson/script.module.inputstreamhelper"
msgctxt "#30006"
msgid "Due to distribution rights, [B]Widevine CDM[/B] has to be extracted from a Chrome OS recovery image. This process requires at least [B]{diskspace}[/B] of free disk space. Do you wish to continue?"
msgstr "Zbog prava distribucije, [B]Widevine CDM[/B] treba izvući iz preslike za oporavak Chrome OS-a. Za ovaj je postupak potrebno najmanje [B]{diskspace}[/B] slobodnog prostora na disku. Želite li nastaviti?"
msgctxt "#30007"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] is unfortunately not available on this system architecture ([B]{arch}[/B])."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] nažalost nije dostupan za ovu arhitekturu sustava ([B]{arch}[/B])."
msgctxt "#30008"
msgid "[B]{addon}[/B] is missing on your Kodi install. This add-on is required to play this content."
msgstr "[B]{addon}[/B] nedostaje na vašoj Kodi instalaciji. Ovaj je dodatak potreban za reprodukciju ovog sadržaja."
msgctxt "#30009"
msgid "[B]{addon}[/B] is not enabled. This add-on is required to play this content.[CR][CR]Would you like to enable [B]{addon}[/B]?"
msgstr "[B]{addon}[/B] nije omogućen. Ovaj dodatak potreban je za reprodukciju ovog sadržaja.[CR][CR]Želite li omogućiti [B]{addon}[/B]?"
msgctxt "#30010"
msgid "[B]Kodi {version}[/B] or higher is required for [B]Widevine CDM[/B] content playback."
msgstr "Potreban je [B]Kodi {verzija}[/B] ili noviji za reprodukciju sadržaja preko [B]Widevine CDM[/B]."
msgctxt "#30011"
msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B]."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] ne podržava ovaj operativni sustav ([B]{os}[/B]) ."
msgctxt "#30012"
msgid "The Windows Store version of Kodi does not support [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Please use the installer from kodi.tv instead."
msgstr "Verzija Kodi-a za Windows Store ne podržava [B]Widevine CDM[/B].[CR][CR]Molimo koristite instalacijski program sa kodi.tv."
msgctxt "#30013"
msgid "Failed to retrieve [B]{filename}[/B]."
msgstr "Nemoguće dohvatiti [B]{filename}[/B]."
msgctxt "#30014"
msgid "Download in progress..."
msgstr "Preuzimanje u tijeku…"
msgctxt "#30015"
msgid "Downloading [B]{filename}[/B]..."
msgstr "Preuzimanje [B]{filename}[/B]…"
msgctxt "#30016"
msgid "Failed to extract [B]Widevine CDM[/B] from zip file."
msgstr "Nije uspjelo izdvajanje [B]Widevine CDM[/B]-a iz zip datoteke."
msgctxt "#30017"
msgid "[B]{addon}[/B] {version} or later is required to play this content."
msgstr "[B]{addon}[/B] {verzija} ili novija verzija potrebna je za reprodukciju ovog sadržaja."
msgctxt "#30018"
msgid "You do not have enough free disk space to install [B]Widevine CDM[/B]. Free up at least [B]{diskspace}[/B] and try again."
msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na disku da biste instalirali [B]Widevine CDM[/B]. Oslobodite najmanje [B]{diskspace}[/B] i pokušajte ponovo."
msgctxt "#30019"
msgid "This operating system ([B]{os}[/B]) is not supported by [B]Widevine CDM[/B] for ARM devices."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] za ARM uređaje ne podržava ovaj operativni sustav ([B]{os}[/B]) ."
msgctxt "#30020"
msgid "[B]'{command1}'[/B] or [B]'{command2}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]."
msgstr "Naredba [B]{command1}[/B] ili [B]{command2}[/B] treba postojati na sustavu za otpakiranje [B]Widevine CDM[/B]-a."
msgctxt "#30021"
msgid "[B]'{command}'[/B] command needs to exist on system to extract the [B]Widevine CDM[/B]."
msgstr "Naredba [B]{command}[/B] treba postojati na sustavu za otpakiranje [B]Widevine CDM[/B]-a."
msgctxt "#30022"
msgid "Downloading the Chrome OS recovery image..."
msgstr "Preuzimanje Chrome OS preslike za oporavak …"
msgctxt "#30023"
msgid "Download completed!"
msgstr "Preuzimanje je dovršeno!"
msgctxt "#30024"
msgid "The installation now needs to unzip, mount and extract [B]Widevine CDM[/B] from the recovery image.[CR][CR]This process may take up to ten minutes to complete."
msgstr "Instalacija sada treba raspakirati, montirati i izdvojiti [B]Widevine CDM[/B] iz preslike za oporavak.[CR][CR]Ovaj postupak može trajati do deset minuta."
msgctxt "#30025"
msgid "Acquiring EULA."
msgstr "Preuzimam EULA."
msgctxt "#30026"
msgid "Widevine CDM EULA"
msgstr "Widevine CDM EULA"
msgctxt "#30027"
msgid "I accept"
msgstr "Prihvaćam"
msgctxt "#30028"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgctxt "#30029"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgctxt "#30030"
msgid "The installation may need to run the following commands with root permissions: [B]{cmds}[/B]."
msgstr "Instalacija će možda trebati pokrenuti sljedeće naredbe s root dozvolama: [B]{cmds}[/B]."
msgctxt "#30031"
msgid "An update of [B]Widevine CDM[/B] is required to play this content."
msgstr "Za reprodukciju ovog sadržaja potrebno je ažurirati [B]Widevine CDM[/B]."
msgctxt "#30032"
msgid "Your system is missing the following libraries required by Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Install the libraries to play this content."
msgstr "U vašem sustavu nedostaju sljedeće programske knjižnice koje traži Widevine CDM: [B]{libs}[/B]. Instalirajte programske knjižnice za reprodukciju ovog sadržaja."
msgctxt "#30033"
msgid "There is an update available for [B]Widevine CDM[/B]."
msgstr "Dostupno je ažuriranje za [B]Widevine CDM[/B]."
msgctxt "#30034"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
msgctxt "#30035"
msgid "[B]loop[/B] is still loaded"
msgstr "[B]petlja[/B] je još učitana"
msgctxt "#30036"
msgid "Unload it by running [B]modprobe -r loop[/B] in the terminal."
msgstr "Oslobodite resurs pokretanjem [B]modprobe -r petlje[/B] u terminalu."
msgctxt "#30037"
msgid "Success!"
msgstr "Uspjeh!"
msgctxt "#30038"
msgid "Install Widevine"
msgstr "Instaliraj Widevine"
msgctxt "#30039"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] is currently not available natively on ARM64. Please switch to a 32-bit userspace for [B]Widevine CDM[/B] support."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] trenutno nije dostupan izvorno na ARM64. Prebacite se na 32-bitni korisnički prostor za podršku [B]Widevine CDM[/B]-a."
msgctxt "#30040"
msgid "Update available"
msgstr "Dostupno ažuriranje"
msgctxt "#30041"
msgid "Widevine CDM is required"
msgstr "Potreban je Widevine CDM"
msgctxt "#30042"
msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed."
msgstr "Korištenje SOCKS proxy zahtijeva instaliranje PySocks programske knjižnice (script.module.pysocks)."
msgctxt "#30043"
msgid "Extracting Widevine CDM"
msgstr "Ekstrakcija Widevine CDM"
msgctxt "#30044"
msgid "Preparing downloaded image..."
msgstr "Priprema preuzete preslike …"
msgctxt "#30045"
msgid "Uncompressing image..."
msgstr "Raspakiranje preslike u tijeku…"
msgctxt "#30046"
msgid "This may take several minutes."
msgstr "Ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta."
msgctxt "#30047"
msgid "[I]Please do not interrupt this process.[/I]"
msgstr "[I]Molim vas, ne prekidajte ovaj postupak.[/I]"
msgctxt "#30048"
msgid "Extracting Widevine CDM from image..."
msgstr "Ekstrakcija Widevine CDM iz preslike…"
msgctxt "#30049"
msgid "Installing Widevine CDM..."
msgstr "Instaliram Widevine CDM…"
msgctxt "#30050"
msgid "Finishing..."
msgstr "Završavanje …"
msgctxt "#30051"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully installed."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] uspješno je instaliran."
msgctxt "#30052"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] successfully removed."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] uspješno je uklonjen."
msgctxt "#30053"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] not found."
msgstr "[B]Widevine CDM[/B] nije pronađen."
msgctxt "#30054"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgctxt "#30055"
msgid "There is not enough free disk space in the current temporary directory. Would you like to specify a different one to temporarily use for the Chrome OS Recovery Image (e.g. on a USB)?"
msgstr "U trenutnoj privremenoj mapi nema dovoljno slobodnog prostora na disku. Želite li odrediti neku drugu mapu koja bi se privremeno koristila za presliku za oporavak Chrome OS-a (npr. Na USB-u)?"
msgctxt "#30056"
msgid "No backups found!"
msgstr "Nisu pronađene sigurnosne kopije!"
msgctxt "#30057"
msgid "Choose a backup to restore"
msgstr "Odaberite sigurnosnu kopiju za vraćanje"
msgctxt "#30058"
msgid "Time remaining: {mins:d}:{secs:02d}"
msgstr ""
msgctxt "#30059"
msgid "Meanwhile, should we try extracting Widevine CDM using the legacy method?"
msgstr ""
msgctxt "#30060"
msgid "Identifying wanted partition..."
msgstr ""
msgctxt "#30061"
msgid "Scanning the filesystem for the Widevine CDM..."
msgstr ""
msgctxt "#30062"
msgid "Widevine CDM found, analyzing..."
msgstr ""
msgctxt "#30063"
msgid "Could not make the request. Your internet may be down."
msgstr ""
msgctxt "#30064"
msgid "Could not finish the download."
msgstr ""
msgctxt "#30065"
msgid "Shall we try again?"
msgstr ""
### INFORMATION DIALOG
msgctxt "#30800"
msgid "[B]Kodi[/B] version [B]{version}[/B] is running on a [B]{system}[/B] system with [B]{arch}[/B] architecture."
msgstr ""
msgctxt "#30810"
msgid "[B]InputStream Helper[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}"
msgstr ""
msgctxt "#30811"
msgid "[B]InputStream Adaptive[/B] is at version [B]{version}[/B] {state}"
msgstr ""
msgctxt "#30820"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] is [B]built into Android[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30821"
msgid "[B]Widevine CDM[/B] is at version [B]{version}[/B] and was installed on [B]{date}[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30822"
msgid "It was extracted from Chrome OS image [B]{name}[/B] with version [B]{version}[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30823"
msgid "It was last checked for updates on [B]{date}[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30824"
msgid "It is installed at [B]{path}[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30830"
msgid "Please report issues to: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]"
msgstr "Molim prijavite probleme na: [COLOR yellow]{url}[/COLOR]"
### SETTINGS
msgctxt "#30900"
msgid "Expert"
msgstr "Stručnjak"
msgctxt "#30901"
msgid "InputStream Helper information"
msgstr "InputStream Helper informacije"
msgctxt "#30903"
msgid "Disable InputStream Helper"
msgstr "Onemogući InputStream Helper"
msgctxt "#30904"
msgid "[I]When disabled, DRM playback may fail![/I]"
msgstr "[I]Kada je onemogućeno, reprodukcija DRM-a možda neće uspjeti![/I]"
msgctxt "#30905"
msgid "Update frequency in days"
msgstr "Učestalost ažuriranja u danima"
msgctxt "#30907"
msgid "Temporary download directory"
msgstr "Privremeni direktorij preuzimanja"
msgctxt "#30909"
msgid "(Re)install Widevine CDM library..."
msgstr "Ponovno instaliraj Widevine CDM…"
msgctxt "#30911"
msgid "Remove Widevine CDM library..."
msgstr "Ukloni Widevine CDM…"
msgctxt "#30913"
msgid "Number of backups"
msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
msgctxt "#30915"
msgid "Restore Widevine CDM library..."
msgstr "Vrati sigurnosnu kopiju Widevine CDM-a..."