astroport/www/LOVELand/podcast/components/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/messages.po

1327 lines
63 KiB
Plaintext

#
# Translators:
# kolumbus120 <kolumbus120@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Podcast Generator\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Alberto Betella <beta@yellowjug.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/albertobeta/podcast-generator/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator\n"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:125
msgid "Welcome"
msgstr "Vitajte"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126
msgid ""
"This is possibly the first time you have entered this page: you haven't changed your podcast details yet. You are reccommended to provide a podcast title, description, etc... Try a different theme!"
msgstr "Toto je pravdepodobne prvý krát čo ste vstúpili na túto stránku: ešte ste nezmenili detaily vášho podcastu. Odporúčame vám nastaviť názov podcastu, jeho popis, atď. Vyskúšajte rôzne témy vzhľadu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126
msgid "Start now..."
msgstr "Spustiť teraz..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:133
msgid "Episodes"
msgstr "Diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:135 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:45
msgid "Upload New Episode"
msgstr "Nahrať nový diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:136
msgid "Edit / Delete Episodes"
msgstr "Upraviť / Zmazať diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:141
msgid "Manage categories"
msgstr "Spravovať skupiny"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:21
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "FTP Feature"
msgstr "funkcia FTP"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145
msgid "(Auto Indexing)"
msgstr "(Automatické indexovanie)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:146
msgid "Manually regenerate RSS feed"
msgstr "Ručne znovu vygenerovanie kanálu RSS"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:154
msgid "Themes and aspect"
msgstr "Vzhľad a pomer strán"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:156
msgid "Change Theme"
msgstr "Zmeniť vzhľad"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:159
msgid "Customize your FreeBox"
msgstr "Prispôsobiť si FreeBox"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:166
msgid "iTunes Store Settings"
msgstr "Nastavenie obchodu iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:168
msgid "Change iTunes Cover Art"
msgstr "Zmeniť obal iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:169
msgid "Select or change iTunes Categories"
msgstr "Vybrať alebo zmeniť iTunes kategúóriu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:170
msgid "Submit your podcast to the iTunes Store"
msgstr "Odoslať podcast do obchodu iTunes "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:175
msgid "Your podcast details"
msgstr "Detaily podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:177 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:18
msgid "Change your podcast details"
msgstr "Zmeniť detaily podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:178
msgid "Validate this feed with w3c validation service"
msgstr "Schváliť tento kanál schaľovacou službou w3c"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:183
msgid "Podcast Generator Configuration"
msgstr "Nastavenie Podcast Generatoru"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:185 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:18
msgid "Change Podcast Generator Configuration"
msgstr "Zmeniť nastavenie Podcast Generatoru"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:197
msgid "Podcast Generator News"
msgstr "Správy Podcast Generatora"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:34
msgid "Add / Delete categories"
msgstr "Pridať / Zmazať skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35
msgid "Hint: You don't need categories?"
msgstr "Rada: Nepotrebujete skupiny?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35
msgid "Disable them"
msgstr "Zakázať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:52 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:108
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:120
msgid "Add a new category:"
msgstr "Pridať novú skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123
msgid "Adding..."
msgstr "Pridáva sa %1..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:62
msgid "Delete Categories"
msgstr "Zmazať skupiny"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:78
msgid "Delete Category"
msgstr "Zmazať skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Do you really want to permanently delete this category?"
msgstr "Naozaj chcete natrvalo odstrániť túto skupinu?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:180
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:193 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:110
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:154
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:174 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:194
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:151
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Deleting..."
msgstr "Zmazáva sa..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:186
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:116
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:138 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:160
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:200
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:220 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:152
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:102 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:114
msgid "Categories file doesn't exist or empty..."
msgstr "Súbor so skupinami neexistuje alebo je prázdny.."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:119
msgid "Categories disabled"
msgstr "Skupiny zakázané"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:19
msgid "Add a category"
msgstr "Pridať skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:117
msgid "New category:"
msgstr "Nová skupina:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119
msgid "Category added!"
msgstr "Skupina pridaná!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:122
msgid "Back to category management"
msgstr "Späť na správu skupiny"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:125
msgid "The category you are trying to add already exists..."
msgstr "Skupina, ktorú sa snažíte pridať, už existuje.."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:127 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:139
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:73 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:84
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:205
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:275 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:284
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:294 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:305
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:58
msgid "Back"
msgstr "Späť"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:136
msgid "Please write a category name..."
msgstr "Prosím napíšte názov skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:22
msgid "Delete a category"
msgstr "Zmazať skupinu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76
msgid "Category deleted"
msgstr "Skupina zmamzaná"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:121
msgid "The category doesn't exist..."
msgstr "Skupina neexistuje..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:31
msgid "has been deleted"
msgstr "bol zmazaný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:55
msgid "Delete other episodes"
msgstr "Zmazať iné diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:58
msgid "No file to delete..."
msgstr "Žiadny súbor na zmazanie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:21
msgid "Edit podcast"
msgstr "Upraviť podcast"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:73
msgid "Edit or Delete Episode"
msgstr "Upraviť alebo Zmazať diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:83
msgid "Main information (required):"
msgstr "Hlavná informácia (povinné):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:92 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:66
msgid "Title"
msgstr "Názov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:69
msgid "Short Description"
msgstr "Krátky popis"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:101 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:75
msgid "characters left"
msgstr "znakov zostáva"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:124
msgid "Change the episode date"
msgstr "Zmeniť dátum dielu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:125
msgid ""
"The episodes of your podcast are automatically sorted by date. Changing the date of this episode will change its order in the podcast feed. If you specify a date in future, your episode won't be shown "
"till then."
msgstr "Diely podcastu sú automaticky triedené podľa dátumu. Zmena dátumu tohto dielu zmení aj jeho poradie v kanále podcastu. Ak určíte dátum v budúcnosti, diel nebude dovtedy vidno."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:103
msgid "Fields marked with * are required."
msgstr "Polia oznažené * sú povinné"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:150 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:121
msgid "Extras"
msgstr "Ďalšie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:123
msgid "Long Description"
msgstr "Dlhý popis"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:138
msgid "iTunes Keywords"
msgstr "Kľúčové slová iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:140
msgid "Keyword1, Keyword2 (max 12)"
msgstr "Kľúčové slovo 1, kľúčové slovo 2 (maximálne 12)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:178
msgid "Explicit content?"
msgstr "Explicitný obsah?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:179
msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content."
msgstr "Zvoľte ÁNO pokiaľ diel obsahuje hrubé slová alebo obsah pre dospelých"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:198 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:156
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:157
msgid "You can specify a different author for this episode, otherwise the default author will be the podcast owner"
msgstr "Môžete zadať iného autora pre tento diel, inak bude vlastníkom podcastu východzí autor"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:203 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:149 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:160
msgid "Author's name"
msgstr "Meno autora"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:206 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:152
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:163
msgid "Author's email address"
msgstr "emailová adresa autora"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215
msgid "Update Episode"
msgstr "Aktualizovať diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizuje sa"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:217
msgid "Delete Episode"
msgstr "Zmazať diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:224
msgid "Do you really want to permanently delete this episode?"
msgstr "Naozaj chcete natrvalo zmazať tento diel?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:226
msgid "YES, I am sure"
msgstr "ÁNO, isto"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:43
msgid "Generate XML feed"
msgstr "Vytvoriť kanál XML"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:44
msgid "Manually regenerate xml feed"
msgstr "Manuálne znovu vytvorenie kanálu xml"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34
msgid "Regenerating Feed"
msgstr "Znovu vytvorenie kanálu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:57
msgid "Feed XML generated!"
msgstr "Kanál XML vytvorený!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61
msgid "All the episodes have been indexed in the feed"
msgstr "Všetky diely kanálu boli zindexované"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61
msgid "You can limit the feed to the last episodes"
msgstr "Môžete obmedziť kanál na posledné diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:66
msgid "episode(s) in the feed"
msgstr "diel(ov) v kanále"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:40
msgid "FreeBox"
msgstr "FreeBox"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:33
msgid "Your freebox has been updated!"
msgstr "Váš freebox bol aktualizovaný!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:51
msgid "(HTML tags accepted)"
msgstr "(značky HTML prijaté)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362
msgid "Send"
msgstr "Poslať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79
msgid "Setting..."
msgstr "Nastavuje sa.."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:22
msgid "Looking for manually uploaded podcast into directory:"
msgstr "Hľadať ručne nahraný podcast do adresára:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34
msgid "Searching..."
msgstr "Hľadá sa..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44
msgid "Scan finished:"
msgstr "Prehľadávanie dokončené:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44
msgid "new episode(s) added."
msgstr "pridaný nový diel(y)."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:46 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259
msgid "Go to the homepage"
msgstr "Ísť na domovskú stránku"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:76
msgid "iTunes categories"
msgstr "iTunes skupiny"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:23
msgid "Select or change iTunes Categories (iTunes Store)"
msgstr "Označiť alebo zmeniť skupiny iTunes (obchod iTunes)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:41
msgid "iTunes Categories successfully changed..."
msgstr "skupiny iTunes úspešne zmenené..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:81
msgid "iTunes Category 1"
msgstr "Skupina iTunes 1"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:110
msgid "iTunes Category 2"
msgstr "Skupina iTunes 2"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:136
msgid "iTunes Category 3"
msgstr "Skupina iTunes 3"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:112
msgid "iTunes cover art"
msgstr "Obal na iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:24
msgid "Podcast cover that will be displayed in the iTunes Store"
msgstr "Obal podcastu ktorý bude zobrazený v obchode iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:51
msgid "iTunes cover art replaced successfully."
msgstr "iTunes obal bom úspešne nahradený."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:62
msgid "Error: image NOT sent!"
msgstr "Chyba: obrázok NEBOL poslaný!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:69
msgid "Image extension not valid. The image extension must end in .jpg or .png"
msgstr "Prípona obrázku nie je správna. Prípona obrázku musí končiť .jpg alebo .png"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:81
msgid "No file selected. Please go back and select an image."
msgstr "Nebol vybraný žiadny súbor. Prosím chodte späť a vyberte obrázok."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:107
msgid "Current image:"
msgstr "Súčasný obrázok:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114
msgid "iTunes image"
msgstr "iTunes obrázok"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114
msgid "New image:"
msgstr "Nový obrázok:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:116
msgid "You can replace the current image with a new one. To be eligible for featuring on iTunes Store, a podcast must have 1400 x 1400 pixel cover art in JPG or PNG."
msgstr "Môžete nahradiť súčasný obrázok novým. Pre správne zobrazovanie v obchode iTunes, obal podcastu musí byť JPG alebo PNG a rozlíšenie 1400x1400 obrazových bodov."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170
msgid "Uploading..."
msgstr "Nahráva sa..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:25
msgid "User"
msgstr "Užívateľ"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:27
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:99
msgid "Log in"
msgstr "Prihlásenie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29
msgid "Logging in..."
msgstr "Prihlasovanie..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34
msgid "Hello"
msgstr "Ahoj"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57
msgid "Back to Admin"
msgstr "Späť na správcu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:58
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť sa"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:86
msgid "Username or password not valid. Please try again..."
msgstr "Užívateľské meno alebo heslo nie sú správne. Skúste to znovu prosím..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/pgRSSnews.php:47
msgid "Error: It's not possible to get Podcast Generator news feed. News will be automatically disabled."
msgstr "Chyba: Nie je možné získať kanál správ Podcast Generatora. Správy budú automaticky zakázané."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:19
msgid "These information will be used both in this website and in the resulting RSS feed"
msgstr "Tieto informácie sa použijú ako na tejto internetovej stránke, tak aj vo výslednom kanále RSS."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:137
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:99
msgid "Podcast Title"
msgstr "Názov podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93
msgid "is empty... (it will be ignored)"
msgstr "je prázdne ... (bude sa ignorovať)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44
msgid "Podcast Subtitle"
msgstr "Podnázov podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62
msgid "The podcast description is too long and will be ignored."
msgstr "Popis podcastu je príliš dlhý a bude sa ignorovať."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62
msgid "Max:"
msgstr "Najviac:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292
msgid "characters"
msgstr "znaky"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292
msgid "Actual Length"
msgstr "Aktuálne dĺžka"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:143
msgid "Podcast Description"
msgstr "Popis podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:146
msgid "Copyright Notice"
msgstr "Informácie o autorských právach"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109
msgid "Author's email address not present or not valid"
msgstr "Emailová adresa autora nie je prítomná alebo nie je platná"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109
msgid "(it will be ignored)"
msgstr "(bude to ignorované)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:124 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:93
msgid "The information has been successfully sent."
msgstr "Informácie boli úspešne poslané."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:140
msgid "Podcast Subtitle or Slogan"
msgstr "Podnázov alebo slogan podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:163
msgid "Feed language"
msgstr "Jazyk kanála"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:164
msgid "Main language of your episodes"
msgstr "Hlavný jazyk dielov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:191
msgid "Explicit Podcast?"
msgstr "Explicitný podcast?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:192
msgid "Does your podcast contain explicit language?"
msgstr "Obsahuje tvoj podcast explicitný jazyk?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:205
msgid "No, it's clean"
msgstr "Nie, je to čisté"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:108
msgid "Enable Audio and Video Player?"
msgstr "Povoliť zvukový a video prehrávač?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:109
msgid "Enable Audio and Video web player for supported files and browsers."
msgstr "Povoliť internetový prehrávač zvuku a videa pre podporované súbory a prehliadače."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:130
msgid "Enable Social Networks Integration?"
msgstr "Povoliť integráciu sociálnych sietí?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:131
msgid "Display Facebook, Twitter and Google+ buttons for each episode."
msgstr "Zobraziť Facook, Twitter a Google+ tlačítka pre každý diel."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:152
msgid "Enable Freebox?"
msgstr "Povoliť Freebox?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:153
msgid "Freebox allows you to write freely what you wish, add links or text through a visual editor in the admin section."
msgstr "Freebox vám umožňuje písať slobodne čo si prajete, pridávať linky alebo text pomocou editora v sekcii správcu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:172
msgid "Enable categories?"
msgstr "Povoliť kategórie?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:173
msgid "Enable categories feature to make thematic lists of your podcasts."
msgstr "Povoliť funkciu kategórií pre robenie tematických zoznamov podcastu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:192
msgid "Enable news display?"
msgstr "Povoliť zobrazovanie správ?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:193
msgid "Displays Podcast Generator latest news in the main administration page of your podcast."
msgstr "Zobrazovať posledné správy Podcast Generatora na hlavnej stránke správcu podcastu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:212
msgid "Enable strict episode renaming policy?"
msgstr "Povoliť prísnu politiku ohľadne premenovávanie dielov?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:213
msgid "The uploaded episode files will be automatically renamed using just alphanumeric characters and the current date."
msgstr "Nahrané súbory dielov budú automaticky premenované len za pomoci alfanumerických znakov a aktuálneho dátumu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:232
msgid "How many recent podcasts in the home page?"
msgstr "koľko nedávnych podcastov na domácej stránke?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:267
msgid "How many episodes indexed in the podcast feeds?"
msgstr "Koľko zindexovaných dielov v podcast kanále?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:290
msgid "All"
msgstr "Všetko"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:301
msgid "Select date format"
msgstr "Vybrať formát dátumu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Day"
msgstr "Deň"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:326
msgid "Podcast Generator Language"
msgstr "Jazyk Podcast Generatora"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:327
msgid "Choose among available languages *"
msgstr "Vybrať medzi dostupnými jazykmi *"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:349
msgid "Looking for another language?"
msgstr "Hľadáte iný jazyk?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:354
msgid "Use cron to auto index episodes"
msgstr "Použi cron na automatickú indexáciu dielov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355
msgid "This feature is enabled."
msgstr "Táto funkcia je zapnutá."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355
msgid "By calling periodically Podcast Generator via a cron job, you can check automatically the media folder for new episodes and regenerate the RSS feed."
msgstr "Pravidelným volaním Podcast Generatora cez úlohy cron, môžete automaticky kontrolovať adresár so súbormi či tam nie sú nové diely a obnovovať kanál RSS."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:356
msgid "Copy and paste the URL below (including your unique key):"
msgstr "Kopírovať a vložiť adresu URL nižšie (spolu s vaším jedinečným kľúčom):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:358
msgid "Visit the documentation for more information on how to setup a cron job"
msgstr "Navštíviť dokumentáciu pre viac informácií ako nastaviť úlohy pre cron"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:19 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:49
msgid "Theme Selection"
msgstr "Výber vzhľadu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:33
msgid "Theme changed!"
msgstr "Vzhľad zmenený!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:39
msgid "Try another theme..."
msgstr "Skúsiť iný vzhľad..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:38
msgid "You are already using this theme"
msgstr "Práve používate tento vzhľad"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:48
msgid "Change Podcast Generator theme and aspect:"
msgstr "Zmeniť vhľad a pomer strán Podcast Generatora:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79
msgid "Change"
msgstr "Zmeniť"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88
msgid "Hint: How to create your own theme?"
msgstr "Tip: Ako vytvoriť vlastný vzhľad?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88
msgid "See documentation"
msgstr "Zobraziť dokumentáciu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:77
msgid "Long description not present; I'll use short description..."
msgstr "Dlhý popis neprítomný, použije sa krátky popis..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:82 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:82
msgid "Long Description present"
msgstr "Dlhý popis prítomný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:94 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:94
msgid "iTunes Keywords:"
msgstr "Kľúčové slová iTunes:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:99 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:99
msgid "You submitted more than 12 keywords for iTunes..."
msgstr "Odoslali ste viac ako 12 kľúčových slov pre iTunes..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:109 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:109
msgid "Author specified for this episode..."
msgstr "Stanovený autor pre tento diel..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113
msgid "Author's email address not present or not valid."
msgstr "Emailova adresa autora je neprítomná alebo je nesprávna."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113
msgid "Author will be IGNORED"
msgstr "Autore bude IGNOROAVANÝ"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:150
msgid "Date and time of the episode have been modified (this might change the order of your episodes in the podcast feed)."
msgstr "Dátum a čas dielu bol zmenený (toto môže zmeniť poradie dielov v kanále podcastu)."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:162
msgid "Processing changes..."
msgstr "Spracovávajú sa zmeny..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183
msgid "Edit other episodes"
msgstr "Upraviť ďalšie diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:202 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:302
msgid "Error: No file, description or title present"
msgstr "Chyba: Nie je prítomný žiadny súbor, popis alebo názov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:77
msgid "Long description not present (the short description will be used)"
msgstr "Dlhý popis je neprítomný (bude použitý sa krátky popis)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:136
msgid "Processing episode..."
msgstr "Spracovávanie dielu..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:138
msgid "Original filename:"
msgstr "Pôvodný názov súboru:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:205
msgid "File Renamed:"
msgstr "Premenovaný súbor:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:235
msgid "The episode date has been set to future. This episode won't show up till then."
msgstr "Dátum dielu bol nastavený do budúcnosti. dovtedy sa tento diel nezobrazí."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:252
msgid "File sent"
msgstr "Súbor poslaný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259
msgid "Upload another episode"
msgstr "Nahrať ďalší diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:266
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272
msgid "FILE ERROR"
msgstr "CHYBA v súbore"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265
msgid "Upload Failed"
msgstr "Nahratie zlyhalo"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:267
msgid "You didn't assign writing permission to the media folder and the uploaded file can't be saved on the server."
msgstr "Nenastavili ste oprávnenie k zápisu do adresára s multimédiami a nahratý súbor sa nedá uložiť na server."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:268
msgid "Your file is bigger than upload max filesize on your server."
msgstr "Súbor je väčší ako najväčšia povolená veľkosť súboru ktorú je možné nahrať na server."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270
msgid "Useful information for debugging:"
msgstr "Užitočné informácie pre ladenie:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:22
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:206
msgid "Your server configuration"
msgstr "Konfigurácia vášho servera"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272
msgid "Podcast Generator web page"
msgstr "Stránka Podcast Generatora"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:282
msgid "is not a supported extension or your filename contains forbidden characters."
msgstr "nie je podporované rozšírenie súboru alebo názov súboru obsahuje zakázané znaky."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:25
msgid "Operating System:"
msgstr "Operačný systém:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:28
msgid "PHP Version:"
msgstr "Verzia PHP:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:35
msgid "GETTEXT extension: not installed (php-gettext will be used)"
msgstr "rozšírenie GETTEXT: nenainštalované (použije sa php-gettext)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:36
msgid "GETTEXT extension: installed"
msgstr "rozšírenie GETTEXT: nainštalované"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:42
msgid "(this is good)"
msgstr "(toto je dobré)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:54
msgid "Max upload size set in the script (config.php):"
msgstr "Njaväčšia veľkosť pre nahrávanie nastavená v skripte (config.php):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "Your server configuration allows you to upload files up to"
msgstr "Nastavenie súboru vám umožňuje nahrať súbor až do"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:683
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:58
msgid "Select up to 3 categories for your episode..."
msgstr "Vyberte až 3 kategórie pre váš diel..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:75
msgid "Maximum number of selectable category per single episode: "
msgstr "Najväčší počet vybrateľných kategórií pre jeden diel:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:21
msgid "Upload Podcast"
msgstr "Nahrať Podcast"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:53
msgid "Main information"
msgstr "Hlavné informácie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:58
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "- If you need to upload larger files you can use the"
msgstr "-ak potrebujete nahrať väčšie súbory môžete použiť"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:96
msgid "Publication Date"
msgstr "Dátum vydania"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:97
msgid "The form below reports the current time and date of the server. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then."
msgstr "Formulár nižšie hlási terajší čas a dátum serveru. Pokiaľ stanovíte dátum v budúcnosti, diel sa do tejto doby neukáže."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:149
msgid "Explicit content"
msgstr "Explicitný obsah"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:150
msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content"
msgstr "Vyberte ÁNO pokiaľ diel obsahuje explicitný jazyk alebo obsah pre dospelých"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170
msgid "Upload Episode"
msgstr "Nahrať diel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "May"
msgstr "Máj"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Jun"
msgstr "Jún"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Jul"
msgstr "Júl"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:215
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:268
msgid "Time:"
msgstr "Čas:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:408
msgid "No episodes here yet..."
msgstr "Zatiaľ tu nie sú žiadne diely..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:498 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:666
msgid "Edit / Delete"
msgstr "Upraviť / Zmazať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:521 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:696
msgid "Filetype:"
msgstr "Typ súboru:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697
msgid "Size:"
msgstr "Veľkost:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700
msgid "Duration:"
msgstr "Doba trvania:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700
msgid "m"
msgstr "m"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1002
msgid "More"
msgstr "Viac"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1008 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1022
msgid "Watch"
msgstr "Sledovať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1017 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1028
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1026
msgid "Listen"
msgstr "Počúvať"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1049
msgid "Your browser does not support the audio player"
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje prehrávač zvuku"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1074
msgid "Your browser does not support the video player"
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje prehrávač obrazu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1741
msgid "Podcast Episode"
msgstr "Diel podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:37
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:265
msgid "Admin"
msgstr "Správca"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:41 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:18
msgid "Failed to open theme file"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor obsahujúci vzhľad"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:273
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:280 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:70
msgid "All Episodes"
msgstr "Všetky diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:130
msgid "feed"
msgstr "kanál"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:131 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:132
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:171 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:172
msgid "Copy the feed link and paste it into your aggregator"
msgstr "Skopírujte odkaz kanálu a vložte ho do svojho zberného programu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:134 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:174
msgid "Subscribe to this podcast with iTunes"
msgstr "Prihláste sa k odberu tohto podcastu s iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:151 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:192
msgid "Support Podcast Generator"
msgstr "Podporte Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193
msgid "if you like Podcast Generator please consider"
msgstr "ak máte radi Podcast Generator prosím zvážte"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193
msgid " making a donation"
msgstr "poskytnutie daru"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:153
msgid "No matter the amount you donate, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!"
msgstr "Nezáleží na veľkosti vášho daru, váš príspevok podporí ďalší vývoj a opravy chýb. Ďakujeme vám!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:165 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:204
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:168 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:207
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:208
msgid "Read Documentation"
msgstr "Čítať dokumentáciu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:170 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:209
msgid "Get Support"
msgstr "Získať pomoc"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:234 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:261
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:251
msgid "Archive"
msgstr "Archív"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269
msgid "Powered by"
msgstr "Poháňané"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22
msgid "Podcast Generator"
msgstr "Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269
msgid ", an open source podcast publishing solution"
msgstr ", publikačné riešenie podcastu s otvoreným zdrojovým kódom"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:47 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:263
msgid "Podcast Archive"
msgstr "Archív podcastu"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:170
msgid "feed:"
msgstr "kanál:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:194
msgid "No matter the amount, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!"
msgstr "Nezáleží na veľkosti, váš príspevok podporí ďalší vývoj a opravy chýb. Ďakujeme vám!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:54
msgid "Select a category:"
msgstr "Vybrať kategóriu:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:116
msgid "Go to episodes archive"
msgstr "Ísť do archívu dielov"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:44
msgid "new episodes added"
msgstr "nový diel pridaný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71
msgid "RSS feed regenerated:"
msgstr "RSS kanál vytvorený:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71
msgid "episodes"
msgstr "diely"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:81
msgid "Execution time (s):"
msgstr "Čas vykovania (s):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29
msgid "Config.php file already exists!"
msgstr "Súbor config.php už existuje!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29
msgid "Please delete this file before proceeding with the installation..."
msgstr "Prosím zmažte tento súbor predtým ako budete pokračovať v inštalácii..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:101
msgid "Subtitle"
msgstr "Podtitul"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:103
msgid "A little description of your podcast."
msgstr "Malý popis podcastu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:117
msgid "Your copyright notice"
msgstr "Oznámeni o atorskom práve"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:21
msgid "Freebox text already exists..."
msgstr "Text Freebox už existuje..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28
msgid "This is FREEBOX"
msgstr "Toto je FREEBOX"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28
msgid "From the admin area you can customize this box. For instance you can add Widgets and Buttons"
msgstr "Zo sekcie správcu môžete si prispôsobiť toto okno. Napríklad môžete pridať doplnky a tlačítka"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:33
msgid "You can optionally disable the freebox if you don't need it."
msgstr "Poprípade môžete zakázať freebox ak ho nepotrebujete."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:53
msgid "Categories file already exists..."
msgstr "Súbor s kategóriami už existuje..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:60
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nezaradené"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:32
msgid "Setup"
msgstr "Nastavenie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:54
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:56
msgid "Step"
msgstr "Krok"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:51
msgid "Howdy! You are just 3 steps away to setup your podcast..."
msgstr "Nazdar! Už len 3 kroky vás delia od nastavenia vášho podcastu..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:39
msgid "Now checking folders permissions"
msgstr "Teraz sa kontroluje oprávnenie k adresárom"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113
msgid "Media Directory"
msgstr "Adresár s multimédiami"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85
msgid "is writable"
msgstr "je zapisovateľný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90
msgid "is NOT writable"
msgstr "NIE je zapisovaľný"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117
msgid "Images Directory"
msgstr "Adresár s obrázkami"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121
msgid "Root Directory"
msgstr "Koreňový adresár"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:97
msgid "Yes! Directories have the correct writing permissions"
msgstr "Áno! Adresáre majú správne oprávnenia pre zápis"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:98
msgid "You can now proceed to the last step of Podcast Generator Installation..."
msgstr "Teraz môžete pokračovať k poslednému kroku inštalácie Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:104 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step1.php:59
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:30
msgid "Next"
msgstr "Ďaľší"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:110
msgid "Try to set writing permission:"
msgstr "Pokúsiť sa nastaviť oprávnenie na zápis:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121
msgid "Setting writing permission to"
msgstr "Nastavenie oprávnenia zápisu pre"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:125
msgid "I tried to set writing permissions (chmod 777) to the directories listed above..."
msgstr "Pokúsil som sa nastaviť oprávnenia pre zápis (chmod 777) pre adresáre uvedené vyššie..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:132
msgid "Reload this page"
msgstr "Nahrať znovu túto stránku"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:136
msgid "and see if you can proceed with the installation of the script."
msgstr "a pozrite sa či môžete pokračovať v inštalácii skriptu."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:137
msgid "...if not, you can set writing permission manually (via FTP, SSH, etc...) and make sure you have the privileges to change folder permissions on your server."
msgstr "...ak nie, môžete nastaviť oprávnenia pre zápis ručne (pomocou FTP, SSH, atď.) a buďte si istý že máte oprávnenie zmeniť oprávnenia pre adresáre na vašom servri."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:17
msgid "Choose a username and a password for the administration area:"
msgstr "Zvoľte užívateľské meno a heslo pre správcovskú oblasť:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:18
msgid "Username"
msgstr "Užívateľské meno"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:22
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:26
msgid "Please type again your password:"
msgstr "Prosím napíšte znovu vaše heslo:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:43
msgid "Installation completed successfully..."
msgstr "Inštalácia prebehla úspešne..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:44
msgid "Go right to your podcast!"
msgstr "Chodte rovno na váš podcast!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:48
msgid "You didn't enter a password or the two passwords do not correspond; please go back and type your password again..."
msgstr "Nezadali ste heslo alebo dvojica hesiel nie je rovnaká; prosím chodte späť a zadajte vaše heslo znovu..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:56
msgid "You didn't enter the username..."
msgstr "Nezadali ste užívateľské meno..."