astroport/www/LOVELand/podcast/components/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po

1289 lines
63 KiB
Plaintext

#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Podcast Generator\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Alberto Betella <beta@yellowjug.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/albertobeta/podcast-generator/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator\n"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:125
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126
msgid "This is possibly the first time you have entered this page: you haven't changed your podcast details yet. You are reccommended to provide a podcast title, description, etc... Try a different theme!"
msgstr "Dit is mogelijk je eerste bezoek aan deze pagina: de podcast gegevens zijn nog niet gewijzigd. Het wordt aangeraden om je podcast een titel en een beschrijving te geven, enzovoort... Of probeer een ander thema! "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:126
msgid "Start now..."
msgstr "Begin nu..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:133
msgid "Episodes"
msgstr "Afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:135 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:45
msgid "Upload New Episode"
msgstr "Upload nieuwe aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:136
msgid "Edit / Delete Episodes"
msgstr "Bewerk / Verwijder aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:141
msgid "Manage categories"
msgstr "Beheer categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:21 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "FTP Feature"
msgstr "Gebruik FTP optie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:145
msgid "(Auto Indexing)"
msgstr "(automatisch indexeren)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:146
msgid "Manually regenerate RSS feed"
msgstr "Maak de RSS feed opnieuw"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:154
msgid "Themes and aspect"
msgstr "Thema's en opmaak"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:156
msgid "Change Theme"
msgstr "Wijzig het thema"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:159
msgid "Customize your FreeBox"
msgstr "Pas je FreeBox aan"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:166
msgid "iTunes Store Settings"
msgstr "iTunes Store instellingen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:168
msgid "Change iTunes Cover Art"
msgstr "Wijzig iTunes album afbeelding"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:169
msgid "Select or change iTunes Categories"
msgstr "Selecteer of wijzig de iTunes categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:170
msgid "Submit your podcast to the iTunes Store"
msgstr "Meld je podcast aan bij de iTunes Store"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:175
msgid "Your podcast details"
msgstr "Jouw podcast gegevens"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:177 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:18
msgid "Change your podcast details"
msgstr "Wijzig je podcast gegevens"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:178
msgid "Validate this feed with w3c validation service"
msgstr "Controleer de feed met de W3C validatiedienst"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:183
msgid "Podcast Generator Configuration"
msgstr "Podcast Generator instellingen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:185 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:18
msgid "Change Podcast Generator Configuration"
msgstr "Wijzig Podcast Generator instellingen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/admin.php:197
msgid "Podcast Generator News"
msgstr "Podcast Generator Nieuws"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:34
msgid "Add / Delete categories"
msgstr "Maak / Verwijder categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35
msgid "Hint: You don't need categories?"
msgstr "Tip: Heb je geen categorieën nodig?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:35
msgid "Disable them"
msgstr "Schakel deze functie uit"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:52 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:120
msgid "Add a new category:"
msgstr "Voeg een nieuwe categorie toe:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:111 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:123
msgid "Adding..."
msgstr "Bezig met toevoegen..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:62
msgid "Delete Categories"
msgstr "Verwijder categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:78
msgid "Delete Category"
msgstr "Verwijder categorie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Do you really want to permanently delete this category?"
msgstr "Wil je deze categorie permanent verwijderen?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:193
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:110 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:154
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:174 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:214
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:151
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81
msgid "Deleting..."
msgstr "Bezig met verwijderen..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:81 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:186 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:199
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:116 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:138 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:160
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:180 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:200 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:220
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:152
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:102 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:114
msgid "Categories file doesn't exist or empty..."
msgstr "Categorie bestand bestaat niet of is leeg..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories.php:119
msgid "Categories disabled"
msgstr "Categorieën uitgeschakeld"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:19
msgid "Add a category"
msgstr "Voeg een categorie toe"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:117
msgid "New category:"
msgstr "Nieuwe categorie:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119
msgid "Category added!"
msgstr "Categorie toegevoegd!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:119 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:122
msgid "Back to category management"
msgstr "Terug naar categorie beheer"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:125
msgid "The category you are trying to add already exists..."
msgstr "Deze categorie bestaat al..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:127 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:139 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:73
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:84 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:194 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:205
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:275 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:284 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:294
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:305 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:58
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_add.php:136
msgid "Please write a category name..."
msgstr "De categorie een naam geven graag..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:22
msgid "Delete a category"
msgstr "Verwijder een categorie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:76
msgid "Category deleted"
msgstr "Categorie verwijderd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/categories_remove.php:121
msgid "The category doesn't exist..."
msgstr "De categorie bestaat niet"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:31
msgid "has been deleted"
msgstr "is verwijderd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:55
msgid "Delete other episodes"
msgstr "Verwijder andere afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/delete.php:58
msgid "No file to delete..."
msgstr "Geen bestand om te verwijderen..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:21
msgid "Edit podcast"
msgstr "Bewerk podcast"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:73
msgid "Edit or Delete Episode"
msgstr "Bewerk of Verwijder aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:83
msgid "Main information (required):"
msgstr "Voornaamste informatie (verplicht):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:92 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:66
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:69
msgid "Short Description"
msgstr "Korte beschrijving"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:101 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:75
msgid "characters left"
msgstr "karakters over"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:124
msgid "Change the episode date"
msgstr "Wijzig datum van deze aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:125
msgid "The episodes of your podcast are automatically sorted by date. Changing the date of this episode will change its order in the podcast feed. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then."
msgstr "De afleveringen van je podcast worden automatisch gesorteeerd op datum. Wanneer je de datum verandert, zal de volgorde op de pagina en in de feed worden aangepast. Als je een toekomstige datum kiest, zal de aflevering ook op die datum getoond worden."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:103
msgid "Fields marked with * are required."
msgstr "Velden met * zijn verplicht."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:150 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:121
msgid "Extras"
msgstr "Extra's"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:123
msgid "Long Description"
msgstr "Lange beschrijving"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:167 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:138
msgid "iTunes Keywords"
msgstr "iTunes trefwoorden"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:140
msgid "Keyword1, Keyword2 (max 12)"
msgstr "Trefwoord1, Trefwoord2 (max. 12)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:178
msgid "Explicit content?"
msgstr "Expliciete inhoud?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:179
msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content."
msgstr "Kies JA als deze aflevering expliciete taal of inhoud voor volwassenen bevat."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:198 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:156
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:199 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:157
msgid "You can specify a different author for this episode, otherwise the default author will be the podcast owner"
msgstr "Je kan deze aflevering aan een bepaalde auteur toewijzen, anders zal de standaard auteur worden gebruikt."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:203 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:149
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:160
msgid "Author's name"
msgstr "Naam auteur"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:206 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:163
msgid "Author's email address"
msgstr "E-mail adres auteur"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215
msgid "Update Episode"
msgstr "Ververs deze aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:215 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362
msgid "Updating"
msgstr "Bezig met updaten"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:217
msgid "Delete Episode"
msgstr "Verwijder aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:224
msgid "Do you really want to permanently delete this episode?"
msgstr "Wil je deze aflevering echt permanent verwijderen?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/edit.php:226
msgid "YES, I am sure"
msgstr "Ja, dat weet ik zeker."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:43
msgid "Generate XML feed"
msgstr "Genereer XML feed"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:44
msgid "Manually regenerate xml feed"
msgstr "Handmatig de RSS feed vernieuwen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34
msgid "Continue"
msgstr "Ga door"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:34
msgid "Regenerating Feed"
msgstr "Bezig de feed te vernieuwen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:57
msgid "Feed XML generated!"
msgstr "XML feed gemaakt!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61
msgid "All the episodes have been indexed in the feed"
msgstr "Alle afleveringen voor deze feed zijn geïndexeerd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:61
msgid "You can limit the feed to the last episodes"
msgstr "Je kan de feed beperken tot de laatste afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/feedgenerate.php:66
msgid "episode(s) in the feed"
msgstr "aflevering(en) in de feed"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:24 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:40
msgid "FreeBox"
msgstr "FreeBox"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:33
msgid "Your freebox has been updated!"
msgstr "De FreeBox is bijgewerkt!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:51
msgid "(HTML tags accepted)"
msgstr "(HTML tags toegestaan)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:214 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:362
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/freebox.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:159 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79
msgid "Setting..."
msgstr "Bijwerken..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:22
msgid "Looking for manually uploaded podcast into directory:"
msgstr "Zoek naar handmatig geuploade podcast in het bestand:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:34
msgid "Searching..."
msgstr "Bezig met zoeken..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44
msgid "Scan finished:"
msgstr "Scan beëindigd:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:44
msgid "new episode(s) added."
msgstr "nieuwe aflevering(en) toegevoegd."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/ftpfeature.php:46 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259
msgid "Go to the homepage"
msgstr "Ga naar de startpagina"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:76
msgid "iTunes categories"
msgstr "iTunes categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:23
msgid "Select or change iTunes Categories (iTunes Store)"
msgstr "Selecteer of wijzig iTunes categorieën (iTunes Store)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:41
msgid "iTunes Categories successfully changed..."
msgstr "iTunes categorieën met succes gewijzigd..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:81
msgid "iTunes Category 1"
msgstr "iTunes categorie 1"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:110
msgid "iTunes Category 2"
msgstr "iTunes categorie 2"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunescategories.php:136
msgid "iTunes Category 3"
msgstr "iTunes categorie 3"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:23 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:112
msgid "iTunes cover art"
msgstr "iTunes album foto"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:24
msgid "Podcast cover that will be displayed in the iTunes Store"
msgstr "Afbeelding van de podcast in de iTunes Store"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:51
msgid "iTunes cover art replaced successfully."
msgstr "iTunes afbeelding succesvol vervangen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:62
msgid "Error: image NOT sent!"
msgstr "Fout: afbeelding NIET verzonden!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:69
msgid "Image extension not valid. The image extension must end in .jpg or .png"
msgstr ""
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:81
msgid "No file selected. Please go back and select an image."
msgstr "Geen bestand geselecteerd. Ga terug en selecteer een afbeelding."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:107
msgid "Current image:"
msgstr "Huidige afbeelding: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:108 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114
msgid "iTunes image"
msgstr "iTunes afbeelding"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:114
msgid "New image:"
msgstr "Nieuwe afbeelding: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:116
msgid "You can replace the current image with a new one. To be eligible for featuring on iTunes Store, a podcast must have 1400 x 1400 pixel cover art in JPG or PNG."
msgstr "Je kan de huidige afbeelding vervangen. Om toegelaten te worden tot de iTunes Store moet de podcast albumafbeelding 1400 x 1400 pixels groot zijn (.jpg of .png)."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/itunesimg.php:118 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170
msgid "Uploading..."
msgstr "Bezig met uploaden..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:25
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:27
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:99
msgid "Log in"
msgstr "Log in"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:29
msgid "Logging in..."
msgstr "Bezig met inloggen..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:55 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57
msgid "Back to Admin"
msgstr "Terug naar Admin"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:58 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:69
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Log uit"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/login.php:86
msgid "Username or password not valid. Please try again..."
msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord niet gelding. Probeer het opnieuw..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/pgRSSnews.php:47
msgid "Error: It's not possible to get Podcast Generator news feed. News will be automatically disabled."
msgstr "Fout: de Podcast Generator nieuws feed reageert niet. Hij wordt automatisch uitgeschakeld."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:19
msgid "These information will be used both in this website and in the resulting RSS feed"
msgstr "Deze informatie wordt gebruikt voor zowel de website als de uiteindelijke RSS feed."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:137 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:99
msgid "Podcast Title"
msgstr "Podcast naam of titel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:32 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:93
msgid "is empty... (it will be ignored)"
msgstr "is leeg... (en wordt overgeslagen)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:44
msgid "Podcast Subtitle"
msgstr "Podcast ondertitel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62
msgid "The podcast description is too long and will be ignored."
msgstr "De podcast beschrijving is te lang en wordt overgeslagen."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62
msgid "Max:"
msgstr "Max.:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292
msgid "characters"
msgstr "karakters"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:192 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:292
msgid "Actual Length"
msgstr "Werkelijke lengte"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:66 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:143
msgid "Podcast Description"
msgstr "Podcast beschrijving"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:146
msgid "Copyright Notice"
msgstr "Auteursrechtelijke gegevens"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109
msgid "Author's email address not present or not valid"
msgstr "E-mail adres van de auteur niet aanwezig of niet geldig"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:109
msgid "(it will be ignored)"
msgstr "(zal worden overgeslagen)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:124 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:93
msgid "The information has been successfully sent."
msgstr "De informatie is succesvol verstuurd."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:140
msgid "Podcast Subtitle or Slogan"
msgstr "Podcast ondertitel of slogan"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:163
msgid "Feed language"
msgstr "Feed taal"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:164
msgid "Main language of your episodes"
msgstr "Hoofdtaal in de afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:191
msgid "Explicit Podcast?"
msgstr "Expliciete podcast?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:192
msgid "Does your podcast contain explicit language?"
msgstr "Bevat de podcast expliciete of grove taal?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/podcastdetails.php:205
msgid "No, it's clean"
msgstr "Nee, ik houd het netjes "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:108
msgid "Enable Audio and Video Player?"
msgstr "Audio- en videospeler inschakelen? "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:109
msgid "Enable Audio and Video web player for supported files and browsers."
msgstr "Schakel de audio- en videospeler in voor ondersteunde bestanden en browsers."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:130
msgid "Enable Social Networks Integration?"
msgstr "Zet social media integratie aan?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:131
msgid "Display Facebook, Twitter and Google+ buttons for each episode."
msgstr "Toon Facebook, Twitter en Google+ knoppen bij iedere aflevering."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:152
msgid "Enable Freebox?"
msgstr "De FreeBox inschakelen?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:153
msgid "Freebox allows you to write freely what you wish, add links or text through a visual editor in the admin section."
msgstr "In de FreeBox heb je vrije ruimte om wat te schrijven: voeg tekst of links toe via de editor in het beheer gedeelte."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:172
msgid "Enable categories?"
msgstr "Categorieën inschakelen?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:173
msgid "Enable categories feature to make thematic lists of your podcasts."
msgstr "Door categorieën in te schakelen, kun je thematische lijsten voor je podcast maken."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:192
msgid "Enable news display?"
msgstr "Nieuws meldingen inschakeln?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:193
msgid "Displays Podcast Generator latest news in the main administration page of your podcast."
msgstr "Toont het laatste nieuws van Podcast Generator in de beheer pagina van de podcast."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:212
msgid "Enable strict episode renaming policy?"
msgstr "Schakel de strikte hernoem-functie in?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:213
msgid "The uploaded episode files will be automatically renamed using just alphanumeric characters and the current date."
msgstr "De geüploade aflevering zal automatisch hernoemd worden met alfanumerieke karakters en de huidige datum."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:232
msgid "How many recent podcasts in the home page?"
msgstr "Hoeveel recente podcasts wil je op de Home pagina?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:267
msgid "How many episodes indexed in the podcast feeds?"
msgstr "Hoeveel afleveringen wil je opnemen in de podcast feeds?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:290
msgid "All"
msgstr "Allemaal"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:301
msgid "Select date format"
msgstr "Selecteer datum weergave"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:307 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:311 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:315
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:326
msgid "Podcast Generator Language"
msgstr "Taal Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:327
msgid "Choose among available languages *"
msgstr "Kies uit de beschikbare talen*"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:349
msgid "Looking for another language?"
msgstr "Op zoek naar een andere taal?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:354
msgid "Use cron to auto index episodes"
msgstr "Gebruik de cron functie om afleveringen automatisch te indexeren."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355
msgid "This feature is enabled."
msgstr "Deze functie is geactiveerd."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:355
msgid "By calling periodically Podcast Generator via a cron job, you can check automatically the media folder for new episodes and regenerate the RSS feed."
msgstr "Door regelmatig Podcast Generator aan te roepen via de cron functie kun je automatisch de media map laten controleren op nieuwe afleveringen en de RSS feed opnieuw laten genereren."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:356
msgid "Copy and paste the URL below (including your unique key):"
msgstr "Kopieer en plak de URL hieronder (inclusief jouw unieke key):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/scriptconfig.php:358
msgid "Visit the documentation for more information on how to setup a cron job"
msgstr "Bekijk de documentatie voor meer informatie over het maken van een cron actie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:19 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:49
msgid "Theme Selection"
msgstr "Selecteer een thema"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:33
msgid "Theme changed!"
msgstr "Thema gewijzigd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:39
msgid "Try another theme..."
msgstr "Probeer een ander thema"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:38
msgid "You are already using this theme"
msgstr "Je gebruikt dit thema al"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:48
msgid "Change Podcast Generator theme and aspect:"
msgstr "Wijzig het Podcast Generator thema en opmaak"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:79
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88
msgid "Hint: How to create your own theme?"
msgstr "Tip: Hoe kun je een eigen thema maken?"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/selecttheme.php:88
msgid "See documentation"
msgstr "Bekijk de documentatie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:77
msgid "Long description not present; I'll use short description..."
msgstr "Geen lange beschrijving aanwezig: de korte versie wordt gebruikt..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:82 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:82
msgid "Long Description present"
msgstr "Lange beschrijving aanwezig"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:94 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:94
msgid "iTunes Keywords:"
msgstr "iTunes trefwoorden:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:99 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:99
msgid "You submitted more than 12 keywords for iTunes..."
msgstr "Je hebt meer dan 12 trefwoorden voor iTunes... "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:109 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:109
msgid "Author specified for this episode..."
msgstr "Auteur voor deze aflevering..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113
msgid "Author's email address not present or not valid."
msgstr "E-mail adres van auteur niet aanwezig of niet geldig."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:113
msgid "Author will be IGNORED"
msgstr "De auteur wordt OVERGESLAGEN"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:150
msgid "Date and time of the episode have been modified (this might change the order of your episodes in the podcast feed)."
msgstr "Datum en tijd van deze aflevering zijn gewijzigd (dat kan de volgorde van afleveringen veranderen in de podcast feed)."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:162
msgid "Processing changes..."
msgstr "Aanpassingen verwerken..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:183
msgid "Edit other episodes"
msgstr "Bewerk andere afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendchanges.php:202 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:302
msgid "Error: No file, description or title present"
msgstr "Fout: geen bestand, beschrijving of titel aanwezig"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:77
msgid "Long description not present (the short description will be used)"
msgstr "Lange beschrijving niet gevonden (de korte beschrijving wordt gebruikt)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:136
msgid "Processing episode..."
msgstr "Bezig met verwerken aflevering..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:138
msgid "Original filename:"
msgstr "Oorspronkelijke bestandsnaam: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:205
msgid "File Renamed:"
msgstr "Bestand hernoemd:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:235
msgid "The episode date has been set to future. This episode won't show up till then."
msgstr "De datum voor deze aflevering ligt in de toekomst. Dat zal ook de datum zijn dat hij te zal zien zijn."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:252
msgid "File sent"
msgstr "Bestand verzonden"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:259
msgid "Upload another episode"
msgstr "Nog een aflevering uploaden"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:266 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272
msgid "FILE ERROR"
msgstr "BESTANDS FOUT"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:265
msgid "Upload Failed"
msgstr "Upload mislukt"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:267
msgid "You didn't assign writing permission to the media folder and the uploaded file can't be saved on the server."
msgstr "Je hebt geen schrijfrechten voor de media folder en het geuploade bestand kan niet op de server worden bewaard."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:268
msgid "Your file is bigger than upload max filesize on your server."
msgstr "Het bestand is groter dan toegestaan op je server."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270
msgid "Useful information for debugging:"
msgstr "Praktische informatie voor debugging: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:270 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:167
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:206
msgid "Your server configuration"
msgstr "Jouw server configuratie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:272
msgid "Podcast Generator web page"
msgstr "Podcast Generator webpagina"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/sendfile.php:282
msgid "is not a supported extension or your filename contains forbidden characters."
msgstr "is geen ondersteunde extensie of bestandsnaam bevat verboden karakters."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:25
msgid "Operating System:"
msgstr "Besturingssysteem:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:28
msgid "PHP Version:"
msgstr "PHP versie: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:35
msgid "GETTEXT extension: not installed (php-gettext will be used)"
msgstr "GETTEXT extensie: niet geïnstalleerd (php-gettext zal worden gebruikt)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:36
msgid "GETTEXT extension: installed"
msgstr "GETTEXT extensie: geïnstalleerd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:42
msgid "(this is good)"
msgstr "(dat is goed)"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:54
msgid "Max upload size set in the script (config.php):"
msgstr "Max. upload grootte ingesteld in het script (config.php):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "Your server configuration allows you to upload files up to"
msgstr "Jouw server configuratie staat toe om bestanden te uploaden van: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/server_info.php:63 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:57 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:683
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:58
msgid "Select up to 3 categories for your episode..."
msgstr "Selecteer max. 3 categorieën voor deze aflevering..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/showcat.php:75
msgid "Maximum number of selectable category per single episode: "
msgstr "Maximum aantal selecteerbare categorieën per enkele aflevering:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:21
msgid "Upload Podcast"
msgstr "Upload de podcast"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:53
msgid "Main information"
msgstr "Belangrijkste informatie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:58
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:62
msgid "- If you need to upload larger files you can use the"
msgstr "- als je grotere bestanden wilt uploaden, kun je de "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:96
msgid "Publication Date"
msgstr "Publicatie datum"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:97
msgid "The form below reports the current time and date of the server. If you specify a date in future, your episode won't be shown till then."
msgstr "Onderstaand formulier toont de huidige datum en tijd van de server. Als je een datum in de toekomst invult, zal de aflevering pas op die datum getoond worden."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:149
msgid "Explicit content"
msgstr "Expliciete inhoud"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:150
msgid "Select YES if this episode contains explicit language or adult content"
msgstr "Selecteer JA als deze aflevering expliciete taal of inhoud voor volwassenen bevat"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/admin/upload.php:170
msgid "Upload Episode"
msgstr "Upload aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Jan"
msgstr "januari"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Feb"
msgstr "februari"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:205
msgid "Mar"
msgstr "maart"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Apr"
msgstr "april"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "May"
msgstr "mei"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Jun"
msgstr "juni"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Jul"
msgstr "juli"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:206
msgid "Aug"
msgstr "augustus"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Sep"
msgstr "september"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Oct"
msgstr "oktober"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Nov"
msgstr "november"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:207
msgid "Dec"
msgstr "december"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:215
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:268
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:408
msgid "No episodes here yet..."
msgstr "Nog geen afleveringen hier vooralsnog..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:498 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:666
msgid "Edit / Delete"
msgstr "Bewerk / Verwijder"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:521 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:696
msgid "Filetype:"
msgstr "bestand:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:522 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:697
msgid "Size:"
msgstr "grootte:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700
msgid "Duration:"
msgstr "lengte:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:525 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:700
msgid "m"
msgstr "min."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:528 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:703
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1002
msgid "More"
msgstr "Lees meer"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1008 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1022
msgid "Watch"
msgstr "Bekijken"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1017 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1028
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1026
msgid "Listen"
msgstr "Luisteren"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1049
msgid "Your browser does not support the audio player"
msgstr "Je browser ondersteunt de audiospeler niet"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1074
msgid "Your browser does not support the video player"
msgstr "Je browser ondersteunt de videospeler niet"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/functions.php:1741
msgid "Podcast Episode"
msgstr "Podcast aflevering"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:34 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:37 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:265
msgid "Admin"
msgstr "admin"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:41 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:18
msgid "Failed to open theme file"
msgstr "Openen themabestand mislukt"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:80 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:273 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:280
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:70
msgid "All Episodes"
msgstr "Alle afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:130
msgid "feed"
msgstr "feed"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:131 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:132 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:171
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:172
msgid "Copy the feed link and paste it into your aggregator"
msgstr "Kopieer de feed en plak hem in je programma"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:134 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:174
msgid "Subscribe to this podcast with iTunes"
msgstr "Abonneer je op deze podcast via iTunes"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:151 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:192
msgid "Support Podcast Generator"
msgstr "Steun Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193
msgid "if you like Podcast Generator please consider"
msgstr "als je Podcast Generator leuk vindt, overweeg dan "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:152 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:193
msgid " making a donation"
msgstr "om een donatie te doen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:153
msgid "No matter the amount you donate, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!"
msgstr "Het maakt niet uit welk bedrag je doneert, alle bijdragen helpen de het programma te ontwikkelen en te verbeteren. Dank je wel!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:165 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:204
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:168 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:207
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op nieuwe versies"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:169 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:208
msgid "Read Documentation"
msgstr "Bekijk de documentatie"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:170 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:209
msgid "Get Support"
msgstr "Vraag om ondersteuning"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:234 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:261
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:251
msgid "Archive"
msgstr "Archief"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269
msgid "Powered by"
msgstr "Gemaakt met"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22
msgid "Podcast Generator"
msgstr "Podcast Generator"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/templates.php:299 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:269
msgid ", an open source podcast publishing solution"
msgstr ", een open source podcast publicatie programma"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:47 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:263
msgid "Podcast Archive"
msgstr "Podcast Archief"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:170
msgid "feed:"
msgstr "feed:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/core/themes.php:194
msgid "No matter the amount, your contribution will support future development and bug fixes. Thank you!"
msgstr "Het maakt niet uit welk bedrag je doneert: alle bijdragen helpen de het programma te ontwikkelen en te verbeteren. Dank je wel!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:54
msgid "Select a category:"
msgstr "Selecteer een categorie:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:95 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/index.php:116
msgid "Go to episodes archive"
msgstr "Ga naar het podcast archief"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:44
msgid "new episodes added"
msgstr "nieuwe afleveringen toegevoegd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71
msgid "RSS feed regenerated:"
msgstr "RSS feed opnieuw gemaakt:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:71
msgid "episodes"
msgstr "afleveringen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/pg-cron.php:81
msgid "Execution time (s):"
msgstr "Bewerkingstijd (s):"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29
msgid "Config.php file already exists!"
msgstr "Config.php bestand bestaat al!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:17 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:29
msgid "Please delete this file before proceeding with the installation..."
msgstr "Verwijder dit bestand alsjeblieft voordat met de installatie wordt doorgegaan..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:101
msgid "Subtitle"
msgstr "Ondertitel"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:103
msgid "A little description of your podcast."
msgstr "Een korte beschrijving van de podcast"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreateconfig.php:117
msgid "Your copyright notice"
msgstr "Autersrechtelijke mededeling"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:21
msgid "Freebox text already exists..."
msgstr "De FreeBox tekst bestaat al..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28
msgid "This is FREEBOX"
msgstr "Dit is FreeBox"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:28
msgid "From the admin area you can customize this box. For instance you can add Widgets and Buttons"
msgstr "Vanuit het beheer gedeelte kun je deze ruimte aanpassen. Bijvoorbeeld met widgets of knoppen"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:33
msgid "You can optionally disable the freebox if you don't need it."
msgstr "Je kunt kiezen de FreeBox uit te schakelen als je hem niet nodig hebt."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:53
msgid "Categories file already exists..."
msgstr "Categorie bestand bestaat al..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/firstcreation.php:60
msgid "Uncategorized"
msgstr "Niet gecategoriseerd"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:22 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:32
msgid "Setup"
msgstr "Instelling"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:50 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:56
msgid "Step"
msgstr "Stap"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/index.php:51
msgid "Howdy! You are just 3 steps away to setup your podcast..."
msgstr "Hallo! Je bent slechts 3 stappen verwijderd van het instellen vanje podcast..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:39
msgid "Now checking folders permissions"
msgstr "Bezig de schrijfrechten te controleren"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113
msgid "Media Directory"
msgstr "Media Map"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:49 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85
msgid "is writable"
msgstr "is beschrijfbaar"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:54 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90
msgid "is NOT writable"
msgstr "is NIET beschrijfbaar"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:67 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:72 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117
msgid "Images Directory"
msgstr "Afbeeldingen Map"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:85 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:90 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121
msgid "Root Directory"
msgstr "Basis Directory"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:97
msgid "Yes! Directories have the correct writing permissions"
msgstr "Jawel! De mappen hebben de juiste schrijfrechten "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:98
msgid "You can now proceed to the last step of Podcast Generator Installation..."
msgstr "Je kan nu doorgaan naar de laatste stap om Podcast Generator te installeren..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:104 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step1.php:59 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:30
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:110
msgid "Try to set writing permission:"
msgstr "Probeer schrijfrechten te zetten op: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:113 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:117 /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:121
msgid "Setting writing permission to"
msgstr "Bezig schrijfrechten te zetten op"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:125
msgid "I tried to set writing permissions (chmod 777) to the directories listed above..."
msgstr "Ik heb geprobeerd om de schrijfrechten (chmod 777) voor genoemde mappen in te stellen..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:132
msgid "Reload this page"
msgstr "Ververs deze pagina"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:136
msgid "and see if you can proceed with the installation of the script."
msgstr "en kijk dan of je verder kunt gaan met de installatie van dit programma."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/set_permissions.php:137
msgid "...if not, you can set writing permission manually (via FTP, SSH, etc...) and make sure you have the privileges to change folder permissions on your server."
msgstr "...zo niet, dan kun je proberen de schrijfrechten handmatig in te stellen (via FTP, SSH, enz...) en controleer of je het recht hebt om de schrijfrechten op je zerver aan te passen."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:17
msgid "Choose a username and a password for the administration area:"
msgstr "Kies een gebruikersnaam en een wachtwoord voor het beheer gedeelte:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:18
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:22
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord: "
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step3.php:26
msgid "Please type again your password:"
msgstr "Nogmaals je wachtwoord graag:"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:43
msgid "Installation completed successfully..."
msgstr "Installatie succesvol afgerond..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:44
msgid "Go right to your podcast!"
msgstr "Ga direct naar je podcast!"
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:48
msgid "You didn't enter a password or the two passwords do not correspond; please go back and type your password again..."
msgstr "Je hebt geen wachtwoord ingevuld of de twee wachtwoorden stemmen niet overeen. Ga terug en vul opnieuw in graag..."
#: /Users/alberto/Sites/podcastgen/PodcastGenerator/setup/step4.php:56
msgid "You didn't enter the username..."
msgstr "Je hebt geen gebruikersnaam ingevuld..."