gecko/assets/translations/fr.json

200 lines
12 KiB
JSON
Raw Normal View History

2022-06-16 22:29:42 +02:00
{
2022-06-17 01:13:14 +02:00
"searchWallet": "Rechercher un\nportefeuille",
"manageWallets": "Gérer mes\nportefeuilles",
"scanQRCode": "Scanner un\nQR code",
"wellConnectedToNode": "Vous êtes bien connecté aux noeud\n{}",
"networkLost": "Le réseau a été perdu...",
"noDuniterEndointAvailable": "Aucun serveur disponible...",
"connectionPending": "Connexion en cours...",
"noLizard": "y'a pas de lézard ;-)",
"loading": "Chargement en cours...",
"forgot_password.png": "forgot_password_fr.png",
"warningForgotPassword": "Dans une blockchain, pas de procédure de récupération par mail. Seule votre phrase de restauration peut vous permettre de récupérer vos Ğ1 à tout moment.",
"fastAppDescription": "Lapplication de paiement {}\nplus rapide quun reptile du Vietnam",
"createWallet": "Créer un portefeuille",
"restoreWallet": "Restaurer mes portefeuilles",
"parameters": "Paramètres",
"chooseAnotherMnemonic": "Choisir une autre phrase",
"iNotedMyMnemonic": "J'ai noté ma phrase",
"printMyMnemonic": "Imprimer ma phrase de restauration",
"manageChest": "Paramétrer ce coffre",
"changeChest": "Changer de coffre",
"geckoChest": "Coffre à Ğecko",
"toUnlockEnterPassword": "Pour déverrouiller votre coffre, composez votre code secret à labri des lézards indiscrets :",
"rememberPassword": "Garder ce code en mémoire 15 minutes",
"myRootWallet": "Mon portefeuille racine",
"currentWallet": "Mon portefeuille courant",
"wallet": "Portefeuille",
"displayMnemonic": "Afficher ma phrase de restauration",
"changePassword": "Changer mon code secret",
"createDerivation": "Créer une autre dérivation",
"createCustomDerivation": "Créer une dérivation personnalisé",
"deleteChest": "Supprimer ce coffre",
"openThisChest": "Ouvrir ce coffre",
"createChest": "Créer un nouveau coffre",
"importChest": "Importer un coffre",
"selectMyChest": "Sélectionner mon coffre",
"accessMyChest": "Accéder à mon coffre",
"manageMembership": "Gérer mon adhésion",
"chooseThisWallet": "Choisir ce portefeuille",
"thisWalletIsDefault": "Ce portefeuille est celui par defaut",
"defineWalletAsDefault": "Définir comme portefeuille par défaut",
"displayActivity": "Voir l'activité",
2022-06-18 03:01:22 +02:00
"displayNActivity": "Voir\nl'activité",
2022-06-17 01:13:14 +02:00
"memberValidated": "Membre validé !",
"copyAddress": "Copier\nl'adresse",
"copy": "Copier",
"thisAddressHasBeenCopiedToClipboard": "Cette adresse a été copié dans votre presse-papier.",
"chooseWalletName": "Choisissez un nouveau nom\npour votre portefeuille :",
"choosePassword": "Choisissez un code secret autogénéré :",
"chooseDerivation": "Choisissez une dérivation:",
"validate": "Valider",
"confirm": "Confirmer",
"confirmPayment": "Confirmer le paiement",
2022-06-17 21:40:08 +02:00
"geckoGenerateYourWalletFromMnemonic": "Ğecko fabrique votre portefeuille à partir dune **phrase de restauration**. Elle est un peu comme le plan qui permet de construire votre portefeuille.",
2022-06-17 22:19:14 +02:00
"keepThisMnemonicSecure": "Conservez cette phrase précieusement, car sans elle Ğecko ne pourra pas reconstruire vos portefeuilles le jour où vous changez de téléphone.",
"geckoGeneratedYourMnemonicKeepItSecret": "Gecko a généré votre phrase de restauration ! Tâchez de la garder bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît daccéder à tous vos portefeuilles.",
"newWallet": "Nouveau portefeuille",
2022-06-17 23:10:01 +02:00
"itsTimeToUseAPenAndPaper": "Il est temps de vous munir d**un papier et dun crayon** afin de pouvoir noter votre phrase de restauration.",
"yourMnemonic": "Votre phrase de restauration",
"gecko_also_can_forget.png": "gecko_also_can_forget_fr.png",
"didYouNoteMnemonicToBeSureTypeWord": "Avez-vous bien noté votre phrase de restauration ?\n\nPour en être sûr, veuillez taper dans le champ ci-dessous le **{}ème mot** de votre phrase de restauration :",
"geckoWillGenerateAPassword": "Gecko va maintenant générer pour vous un code secret court qui vous permettra daccéder rapidement à vos portefeuilles, sans avoir à taper votre phrase de restauration à chaque fois.",
2022-06-18 00:48:07 +02:00
"myPassword": "Mon code secret",
"thisPasswordProtectsYourWalletsInASecureChest": "Ce code secret protège vos portefeuilles dans un coffre-fort **dont vous seul possédez le code**, de sorte que vos portefeuilles seront inutilisables par dautres.",
"hereIsThePasswordKeepIt": "Et voilà votre code secret !\n\nMémorisez-le ou notez-le, car il vous sera demandé **à chaque fois** que vous voudrez effectuer un paiement sur cet appareil.",
"chooseAnotherPassword": "Choisir un autre code secret",
"iNotedMyPassword": "J'ai noté mon code secret",
"geckoWillCheckPassword": "Gecko va vérifier avec vous si vous avez bien mémorisé votre code secret.\n\nTapez votre code secret dans le champ ci-dessous pour vérifier que vous lavez bien noté.",
"yourChestAndWalletWereCreatedSuccessfully": "Top !\n\nVotre coffre votre premier portefeuille ont été créés avec un immense succès.\n\nFélicitations !",
"allGood": "Cest tout bon !",
"areYouSureToDeleteWallet": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le coffre \"{}\" ?",
"areYouSureForgetAllChests": "Êtes-vous sûr de vouloir oublier tous vos coffres ?",
"areYouSureToForgetWallet": "Êtes-vous sûr de vouloir oublier le portefeuille \"{}\" ?",
"areYouSureYouWantToCertify": "Êtes-vous certain de vouloir certifier l'adresse:\n\n{}",
"yes": "Oui",
"no": "Non",
"keepYourMnemonicSecret": "Tâchez de garder cette phrase bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît daccéder à tous vos portefeuilles.",
"iGeneratedYourMnemonicKeepItSecret": "Jai généré votre phrase de restauration !\nTâchez de la garder bien secrète, car elle permet à quiconque la connaît daccéder à tous vos portefeuilles.",
"myMnemonic": "Ma phrase de restauration",
"close": "Fermer",
"toRestoreEnterMnemonic": "Pour restaurer vos portefeuilles Gecko, rentrez dans les champs ci-dessous les 12 mots qui constituent votre phrase de restauration :",
"pasteFromClipboard": "Coller depuis le\npresse-papier",
"restoreAChest": "Restaurer un coffre",
"restoreThisChest": "Restaurer ce coffre",
"continue": "Continuer",
"itsTheGoodWord": "C'est le bon mot !",
"nthMnemonicWord": "mot de votre phrase de restauration",
"1th": "Premier",
"2th": "Deuxième",
"3th": "Troisième",
"4th": "Quatrième",
"5th": "Cinquième",
"6th": "Sixième",
"7th": "Septième",
"8th": "Huitième",
"9th": "Neuvième",
"10th": "Dixième",
"11th": "Onzième",
"12th": "Douzième",
"yourPasswordLengthIsX": "Votre code PIN fait {} caractères",
"noIdentity": "Aucune identité",
"identityCreated": "Identité créée",
"identityConfirmed": "Identité confirmée",
"identityExpired": "Identité expirée",
2022-06-18 01:50:06 +02:00
"confirmYourIdentity": "Confirmez votre identité",
"noResult": "Aucun résultat",
"noDuniterNodeAvailableTryLater": "Aucun noeud Duniter disponible, veuillez réessayer ultérieurement",
"youAreConnectedToNode": "Vous êtes connecté au noeud",
"accountActivity": "Activité du compte",
"noNetworkNoHistory": "L'état du réseau ne permet pas\nd'afficher l'historique du compte",
"noDataToDisplay": "Aucune donnée à afficher.",
"noTransactionToDisplay": "Aucune transaction à afficher",
2022-06-18 01:50:06 +02:00
"month1": "Janvier",
"month2": "Février",
"month3": "Mars",
"month4": "Avril",
"month5": "Mai",
"month6": "Juin",
"month7": "Juillet",
"month8": "Aout",
"month9": "Septembre",
"month10": "Octobre",
"month11": "Novembre",
"month12": "Décembre",
"today": "Aujourd'hui",
"yesterday": "Hier",
"thisWeek": "Cette semaine",
"chestNotCompatibleMustReinstallGecko": "La version de vos coffres n'est plus comptabile avec cette version de Ğecko.\nTous vos coffres vont être oubliés, vous devez les importer de nouveau.",
"notConnectedToInternet": "Vous n'êtes pas connecté à internet",
"researchResults": "Résultats de votre recherche",
"resultsFor": "Résultats pour ",
"forgetAllMyChests": "Oublier tous mes coffres",
"transaction": "Transaction",
"certification": "Certification",
"identityConfirm": "Confirmation d'identité",
"revokeAdhesion": "Révocation d'adhésion",
"strangeTransaction": "Transaction étrange",
"sending": "Envoi en cours...",
"propagating": "En cours de propagation...",
"validating": "En cours de validation...",
2022-11-24 10:08:02 +01:00
"anErrorOccurred": "Une erreur s'est produite",
2022-06-18 01:50:06 +02:00
"24hbetweenCerts": "Vous devez attendre 24h entre chaque certification",
"canNotCertifySelf": "Vous ne pouvez pas vous certifier\nvous même ...",
"nameAlreadyExist": "Ce nom est déjà pris",
"2GDtoKeepAlive": "Vous devez garder au moins 2ĞD sur votre compte pour le garder actif",
"youHaveToFeedThisAccountBeforeUsing": "Vous devez alimenter ce compte avant\nde pouvoir l'utiliser",
"execTimeoutOver": "Le délais d'éxecution est dépassé",
"seeAWallet": "Voir un portefeuille",
"mustWaitXBeforeCertify": "Vous devez attendre\n{} avant\nde pouvoir certifier",
"mustConfirmHisIdentity": "Cette personne doit confirmer\nson identité avant de pouvoir\nêtre certifié",
2022-08-27 05:43:43 +02:00
"canRenewCertInX": "Vous pourrez renouveler\ncette certification\ndans {}",
2022-06-18 01:50:06 +02:00
"executeATransfer": "Effectuer un virement",
2022-06-18 03:01:22 +02:00
"executeTheTransfer": "Effectuer le virement",
"doATransfer": "Faire un\nvirement",
"seconds": "{} secondes",
"minutes": "{} minutes",
"hours": "{} heures {}",
"days": "{} jours",
"months": "{} mois",
"certify": "Certifier",
"from": "Depuis:",
2022-09-12 07:26:13 +02:00
"to": "Vers:",
2022-06-18 03:01:22 +02:00
"amount": "Montant:",
"choiceOfSourceWallet": "Choix du portefeuille source",
"extrinsicInProgress": "{} en cours",
"extrinsicValidated": "{} validé !",
"fromMinus": "de",
"toMinus": "vers",
"deleteThisWallet": "Supprimer ce portefeuille",
"cancel": "Annuler",
"inBlockchainResult": "Dans la blockchain {}",
"search": "Rechercher",
2022-08-14 20:02:02 +02:00
"currencyNode": "Noeud {} :",
"contactsManagementWithNbr": "Mes contacts ({})",
"contactsManagement": "Mes contacts",
"noContacts": "Vous n'avez aucun contact",
"addContact": "Ajouter\naux contacts",
"removeContact": "Supprimer\nce contact",
"derivationsScanProgress": "Scan de l'adresse {}/{}",
"youAreOffline": "Vous êtes hors ligne...",
2022-08-20 20:40:33 +02:00
"importG1v1": "Importer un ancien compte G1v1",
2022-08-18 14:26:12 +02:00
"selectDestWallet": "Sélectionnez un portefeuille cible:",
2022-09-11 07:53:34 +02:00
"youMustWaitBeforeCashoutThisAccount": "Vous devez attendre quelques minutes avant de pouvoir migrer ce compte",
2022-08-18 14:26:12 +02:00
"thisAccountIsEmpty": "Ce compte est vide",
"youCannotMigrateIdentityToExistingIdentity": "Vous ne pouvez pas migrer une identité\nvers un compte disposant déjà d'une identité",
"importOldAccount": "Importer son ancien compte",
"enterCesiumId": "Entrez votre identifiant Cesium",
"enterCesiumPassword": "Entrez votre mot de passe Cesium",
"migrateAccount": "Migrer le compte",
"migrateIdentity": "Migrer l'identité",
"identityMigration": "Migration de l'identité",
"areYouSureMigrateIdentity": "Êtes-vous certain de vouloir migrer définitivement l'identité **{}** et son solde de **{}** ?",
"someoneCreatedYourIdentity": "Quelqu'un a créé votre identité {} !",
"confirmMyIdentity": "Confirmer mon identité",
"revokeMyIdentity": "Révoquer mon identité",
2022-09-11 13:14:52 +02:00
"youCannotRevokeThisIdentity": "Vous ne pouvez pas révoquer cette identité tant\nqu'elle fait partie de la toile forgerons",
2022-09-11 14:04:52 +02:00
"showUdAmounts": "Afficher les montants en DU",
2022-09-12 07:26:13 +02:00
"ud": "{}DU",
"chooseATargetWallet": "Choisissez un portefeuille cible"
2022-06-16 22:29:42 +02:00
}